Lady Edgware, the well-known stage actress Jane Wilkinson, has a dilemma in that her husband has consistently refused to give her a divorce. She asks Hercule Poirot to visit the man to see if there is any possibility of convincing him. Lord Edgware is nothing short of nasty, treating all those around him very badly. When he is found dead, there is no great surprise, but there certainly are a good number of suspects. The police believe Lady Edgware to be the culprit, but she has a cast-iron alibi, having attended a private dinner over the time her husband was killed. There is also the man's nephew, who would inherit his fortune, and his personal assistant, whom he treated very badly; and then there is the family butler, who clearly has his own interests at heart. Written by
This episode of Poirot seems to be very popular with reviewers here. I have to add a negative voice. And voice is the problem, as another commenter has already pointed out. If it was just the American accent that was done poorly, I would understand. I'm sure that British viewers wince when Americans scramble the King's English in all its variations. The problem for me is one that is common to many British productions. The American accent isn't the only problem - it's the American portrayal. The accent is straight out of Miss Kitty from the Saloon in a Hollywood Western, or perhaps the latest episode of Dallas, and the voice - and the character - is always loud, if not buffoonish. If Americans portrayed every upper class Brit as a lisping homosexual, perhaps the problem would be clear to our English friends. Inspector Frost's Americans and no different form those of Poirot - I fear that the problem lies more in the class or person who goes into writing and drama in the UK than in the original authors. In this case, I simply couldn't watch the episode.
4 of 8 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?