A military plane carrying a nuclear load explodes mid-air after being hit by mysterious electronic rays. Secret agents are immediately ordered to trace its source. Sculptor Liang Tien Hong finds himself in the middle of this mishap.

Directors:

(as Tai Kao Mei),

Writer:

(as Shen Chang)
Reviews

Photos

Add Image Add an image

Do you have any images for this title?

Edit

Cast

Credited cast:
Diana Chung-Wen Chang ...
Hu Mei-ling
Paul Chang ...
Liang Tien-hung
Tina Chin-Fei ...
Lady Tao Hua
Rest of cast listed alphabetically:
Hsin Yen Chao
Chuan Chen
Hao Chen
Hui-Hui Chen
Shao-Lin Chiang
Tan Chiang
Yuan Chieh
Tien-Chu Chin
Siu Loi Chow
Chun Erh
Mien Fang
Ying Fei
Edit

Storyline

A military plane carrying a nuclear load explodes mid-air after being hit by mysterious electronic rays. Secret agents are immediately ordered to trace its source. Sculptor Liang Tien Hong finds himself in the middle of this mishap.

Plot Summary | Add Synopsis

Genres:

Action | Drama

Edit

Details

Country:

Language:

Release Date:

19 August 1967 (Hong Kong)  »

Also Known As:

Fung lau tit hon  »

Company Credits

Production Co:

 »
Show detailed on  »

Technical Specs

Sound Mix:

Color:

Aspect Ratio:

2.35 : 1
See  »

Frequently Asked Questions

This FAQ is empty. Add the first question.

User Reviews

 
Adaptation of the European spy movie, Passport to Hell: Secret Agent 3S3
7 August 2006 | by (Singapore) – See all my reviews

This Hong Kong made movie was actually an adaptation of the European spy movie classic, Passport to Hell: Secret Agent 3S3, released in 1965.

In that movie, the lead character, Walter Ross, CIA Agent 3S3 (a designation meaning secret agent number 3 of the 3rd Special Division) was played by Georgio (George) Ardisson.

Although in this Chinese movie, the lead role was played by Paul Chang, he apparently did not do very well as far as the action sequences & fighting scenes are concerned. He looked suave & flamboyant, but he was certainly no fighter, unlike George.

The voluptuous Zhang Zhongwen (Diana Chang), a former Miss Hongkong & considered in Chinese movie circles as Planet Earth's Most Beautiful Animal, added some spice as well as distraction to the movie.

The movie title in Chinese (Cantonese to be more specific) was somewhat of a misnomer. Its translation, literally: 'Flamboyant Big Fellow'!


3 of 4 people found this review helpful.  Was this review helpful to you?

Message Boards

Discuss Feng liu tie han (1967) on the IMDb message boards »

Contribute to This Page

Create a character page for:
?