Dede is a sole parent trying to bring up her son Fred. When it is discovered that Fred is a genius, she is determined to ensure that Fred has all the opportunities that he needs, and that ... See full summary »
This is the story of Anna Leonowens, the English schoolteacher who came to Siam in the 1860s to teach the children of King Mongkut. She becomes involved in his affairs, from the tragic plight of a young concubine to trying to forge an alliance with Britain to a war with Burma that is orchestrated by Britain. In the meantime, a subtle romance develops between them. Written by
The name Tuptim - the consort who has an affair - means "ruby" in Thai. See more »
Louis asks Anna, "Doesn't "Chang See Khao" mean White Elephant?" While "Chang See Khao" does literally translate into "white elephant", the correct term is "Chang Peuak." See more »
She was the first English woman I had ever met. And it seemed to me she knew more about the world than anyone. But it was a world Siam was afraid would consume them. The monsoon winds had whispered her arrival like a coming storm. Some welcomed the rain, but others feared a raging flood. Still she came, unaware of the suspicion that preceded her. But it wasn't until years later, that I began to appreciate how brave she was, and how alone she must have felt. An English woman. The ...
See more »
My overall experience with this film was very good. I felt the detail to costumes and set design was exceptional; we were really transported to Siam in the 1860's. And the acting was excellent, especially Chow Yin Fat, although I felt the relationship between Jodie Foster and Chow Yin Fat was not completely believable. Perhaps, this is because I could not push far from my mind the thought that this is only another movie loosely based on the memoirs by Anna Lenowens. But, this is probably the most realistic of them all. I'd give it 8/10.
22 of 32 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?