At 10, Fanny Price, a poor relation, goes to live at Mansfield Park, the estate of her aunt's husband, Sir Thomas. Clever, studious, and a writer with an ironic imagination and fine moral ... See full summary »
Jonny Lee Miller,
Brother and sister Viola and Sebastian, who are not only very close but look a great deal alike, are in a shipwreck, and both think the other dead. When she lands in a foreign country, Viola dresses as her brother and adopts the name Cesario, becoming a trusted friend and confidante to the Count Orsino. Orsino is madly in love with the lady Olivia, who is in mourning due to her brother's recent death, which she uses as an excuse to avoid seeing the count, whom she does not love. He sends Cesario to do his wooing, and Olivia falls in love with the disguised maiden. Things get more complicated in this bittersweet Shakespeare comedy when a moronic nobleman, Sir Andrew Aguecheek, and a self-important servant, Malvolio, get caught up in the schemes of Olivia's cousin, the obese, alcoholic Sir Toby, who leads each to believe Olivia loves him. As well, Sebastian surfaces in the area, and of course there is Feste, the wise fool, around to keep everything in perspective and to marvel, like we ... Written by
Gary Dickerson <email@example.com>
During one of the final scenes, when Malvolio reenters, it can be seen that his left shoe is missing. However, as he is walking up the stairs, you can clearly hear both heels clicking on the steps. See more »
I prithee, vent thy folly somewhere else: Thou know'st not me.
Vent my folly! Tell me what I shall vent to my lady: shall I vent to her that thou art coming?
See more »
I beg to differ from the other User Comments. My family likes Shakespeare and we all agreed that this was one of the WORST adaptations we've seen! True the sets and photography were lovely, but the pacing was excruciatingly slow. In my opinion, the secret to a successful production of a Shakespeare comedy, at least for a modern audience, lies in rapid-fire delivery of the lines with a sense of tongue-in-cheek. Otherwise, the audience is given too much opportunity to realize just how ridiculous and implausible the plot really is. In this production, the lines seem to be dragged out to their ultimate limit, with lots of pauses in between. While I think that Shakespeare's comedies are more difficult to interpret on film than his tragedies, there have been some successes. Kenneth Branagh's `Much Ado About Nothing' and Franco Zefferelli's `Taming of the Shrew' come to mind. Even Peter Hoffman's recent `A Midsummer Night Dream', despite some casting mistakes, was better than this. Helena Bonham-Carter's considerable talents are wasted in the production, as I suspect are those of the other actors, with whom I am less familiar. None of them seem be having any fun. It's hard to believe that such an experienced Shakespearean director could have missed the mark so badly. I've seen a production by kids aged 9-14 that had a lot more energy than this!
3 of 6 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?