| Photos (See all 36 | slideshow) | Videos (see all 3) |
| Atsuko Tanaka | ... | Major Motoko Kusanagi (voice) | |
| Richard Epcar | ... | Bateau (voice: English version) (as Richard George) | |
| Akio Ôtsuka | ... | Batô (voice) | |
| Tamio Ôki | ... | Section 9 Department Chief Aramaki (JPN) (voice) | |
| Iemasa Kayumi | ... | Project 2501 aka 'The Puppet Master' (voice) | |
| Kôichi Yamadera | ... | Togusa (voice) | |
| Tesshô Genda | ... | Section 6 Department Chief Nakamura (voice) | |
| rest of cast listed alphabetically: | |||
| Steve Blum | ... | Additional Voices (voice: English version) (as Roger Canfield) | |
| Steve Bulen | ... | Section 9 Staff Cyberneticist / Coroner (voice: English version) | |
| Toni Burke | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Richard Cansino | ... | Diplomat (voice: English version) (as Steve Davis) | |
| Tom Carlton | ... | Garbage Collector A (voice: English version) | |
| George Celik | ... | Old Man (voice: English version) | |
| Shigeru Chiba | ... | Garbage Collector B (voice) | |
| Gina Connell | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Stephen Davis | ... | Diplomat (voice: English version) | |
| Dorothy Gabriel | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Dougary Grant | ... | Additional Voices (voice: English version) (as Michael Porter) | |
| Leo Gray | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Meg Hamilton | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Milton James | ... | Additional Voices (voice: English version) (as Murray Williams) | |
| Christopher Joyce | ... | Togusa (voice: English version) | |
| William Knight | ... | Section 9 Department Chief Aramaki (voice: English version) (as William Frederick) | |
| Namaki Masakazu | ... | Dr.Willis (voice) | |
| Joan Mason | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Takashi Matsuyama | ... | Terrorist (voice) | |
| Joe Michael | ... | (voice: English version) | |
| Mitsuru Miyamoto | ... | Daita Mizuho (voice) | |
| Gilbert Navarro | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Shinji Ogawa | ... | Notorious Diplomat (voice) | |
| Gloria Oldman | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Ben Parks | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Scott Prensor | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Simon Prescott | ... | Section 6 Department Chief Nakamura (voice: English version) (as Ben Isaacson) | |
| Debra Rogers | ... | Additional Voices (voice: English version) (as S.J. Charvin) | |
| Joe Romersa | ... | Additional Voices (voice: English version) (as Joe Michaels) | |
| Maaya Sakamoto | ... | Motoko (Girl) (voice) | |
| Donald Salin | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Lia Sargent | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Sam Sheffer | ... | Additional Voices (voice: English version) | |
| Michael Sorich | ... | Ishikawa (voice: English version) (as Mike Sorich) | |
| Peter Spellos | ... | Bad Guy (voice: English version) (as David Conrad) | |
| Skip Stellrecht | ... | Minister (voice: English version) (as Hank Smith) | |
| Doug Stone | ... | Garbage Collector B (voice: English version) | |
| Jimmy Theodore | ... | Additional Voices (voice: English version) (as Stephen Platt) | |
| Yûji Ueda | ... | Assault-Unit Operator (voice) | |
| Phil Williams | ... | Dr. Willis (voice: English version) | |
| Amy Wong | ... | Additional Voices (voice: English version) (as Amy Wong) | |
| Mimi Woods | ... | Major Motoko Kusanagi (voice: English version) | |
| Tom Wyner | ... | Project 2501 / Puppet Master (voice: English version) (as Abe Lasser) | |
| Kazuhiro Yamaji | ... | Garbage Collector A (voice) | |
| Masato Yamanouchi | ... | Foreign Minister (voice) | |
Directed by | |||
| Mamoru Oshii | |||
Writing credits(in alphabetical order) | ||
| Kazunori Itô | ||
| Masamune Shirow | comic | |
Original Music by | |||
| Kenji Kawai | |||
Cinematography by | |||
| Hisao Shirai | |||
Film Editing by | |||
| Shûichi Kakesu | |||
Production Design by | |||
| Takashi Watabe | |||
Art Direction by | |||
| Hiromasa Ogura | |||
Production Management | |||
| Ryuji Mitsumoto | .... | production manager | |
Art Department | |||
| Makiko Kojima | .... | ink and paint: Production I.G. | |
Sound Department | |||
| Arman Boyles | .... | sound mix assistant | |
| Les Claypool III | .... | additional sound effects (as Les E. Claypool) | |
| Les Claypool III | .... | post-production sound supervisor (as Les E. Claypool) | |
| Sean England | .... | foley recordist (2008 special edition) | |
| Shuji Inoue | .... | sound recording engineer | |
| Kurt Kassulke | .... | sound re-recording mixer | |
| Hironori Ono | .... | sound effects assistant | |
| Paul Ratajczak | .... | sound re-recording mixer | |
| Kazutoshi Satou | .... | sound effects | |
| Kazuhiro Wakabayashi | .... | sound director | |
| Akira Yoda | .... | sound associate | |
| Masatoshi Yokomizo | .... | sound associate | |
Special Effects by | |||
| Mutsu Murakami | .... | special effects | |
Visual Effects by | |||
| Tetsuo Kaneko | .... | opticals | |
| Masao Shibata | .... | opticals | |
Animation Department | |||
| Masahiro Andô | .... | animator | |
| Koichi Arai | .... | animator | |
| Shinji Arakawa | .... | animator | |
| Miho Asatani | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Hisashi Eguchi | .... | animator | |
| Toyoaki Emura | .... | animator | |
| Masumi Ezaki | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Satoi Fujiwara | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Keiko Hagimori | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Hideki Hamazu | .... | animator | |
| Takashi Hashimoto | .... | animator | |
| Sachiyo Hiraide | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Kazuya Hoshi | .... | animator | |
| Katsuki Ikeda | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Seong-kim Im | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Toshiyuki Inoue | .... | animator | |
| Akiharu Ishii | .... | animator | |
| Mitsuo Iso | .... | animator | |
| Yoshiyuki Itô | .... | animator | |
| Hiroyo Izumi | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Yûko Kami | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Shôji Kawamori | .... | mechanical designer | |
| Kumiko Kawana | .... | animator | |
| Hiroshi Kawasaki | .... | animator | |
| Moon-hee Kim | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Soon-ah Kim | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Yoon-sook Kim | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Kazuchika Kise | .... | animator | |
| Kazuchika Kise | .... | key animation supervisor | |
| Kôji Komurakata | .... | animator | |
| Yûko Koyama | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Jae-sook Lee | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Seok-min Lee | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Nobuko Mizuta | .... | cel checker | |
| Namiko Mori | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Yasushi Muraki | .... | animator | |
| Kayoko Nabeta | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Akiko Nagashima | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Mika Nakabayashi | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Rieko Nakai | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Tamaki Nakatsu | .... | assistant to animation director | |
| Toshihiko Nishikubo | .... | animation director | |
| Yasuhiro Ohshima | .... | animator | |
| Tensai Okamura | .... | animator | |
| Hiroyuki Okiura | .... | animator | |
| Hiroyuki Okiura | .... | character designer | |
| Hiroyuki Okiura | .... | key animation supervisor | |
| Tetsuhito Saitô | .... | animator | |
| Mamoru Sasaki | .... | animator | |
| Masahiro Satô | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Kanami Sekiguchi | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Mitsumi Shitani | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Itsuko Takeda | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Kyôko Taketani | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Atsushi Takeuchi | .... | animator | |
| Atsushi Takeuchi | .... | mechanical designer | |
| Yûichi Tanaka | .... | animator (as Yuichi Tanaka) | |
| Manabu Tanzawa | .... | animator | |
| Takashi Watabe | .... | background designer | |
| Keiko Watanabe | .... | inbetween artist: DR Movie | |
| Sawako Yajima | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Yayoi Yamashita | .... | cel checker | |
| Yoshio Yamazaki | .... | inbetween artist: Production IG | |
| Miyako Yatsu | .... | animator | |
| Masayuki Yoshiwara | .... | animator | |
| Kumiko Yusa | .... | color setter | |
| Hiroyoshi Ôkawa | .... | animator | |
Editorial Department | |||
| Hiroaki Hirabayashi | .... | color timer | |
| Takeshi Imai | .... | assistant editor | |
| Shigeyuki Yamamori | .... | assistant editor | |
| Yayoi Ôtake | .... | assistant editor | |
Other crew | |||
| Mamoru Akimoto | .... | production scheduler | |
| Paul C. Halbert | .... | translator: English | |
| Nobuhiro Hayashi | .... | translation coordinator | |
| Mitsuo Iso | .... | weapons designer | |
| Naoki Kanazawa | .... | video effects | |
| Hirokazu Karasawa | .... | weapons advisor | |
| Yumiko Katayama | .... | color section | |
| Ayako Koike | .... | title designer | |
| Megumi Maeda | .... | production scheduler | |
| Yutaka Maseba | .... | translation coordinator | |
| Mary Mason | .... | adr script | |
| Haruo Mizuno | .... | production coordinator | |
| Toru Nozaki | .... | advertising | |
| Kikuo Nôtomi | .... | weapons advisor | |
| Shuichi Satou | .... | color section | |
| Kevin Seymour | .... | adr script (as Quint Lancaster) | |
| Kevin Seymour | .... | voice director | |
| Teruhisa Tajima | .... | title designer | |
| Shigeyuki Tsuchida | .... | video effects | |
| Taro Yoshida | .... | translation coordinator | |
| Taro Yoshida | .... | translator: English | |
| Tomio Yoshioka | .... | international coordinator | |
|
|
|
|
|
| Ghost in the Shell 2: Innocence | Akira | Johnny Mnemonic | The Matrix | The Professional: Golgo 13 |
|
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
| Full cast and crew | Company credits | External reviews |
| News articles | IMDb Animation section | IMDb Japan section |
Ghost in the Shell is a masterpiece. I would go so far as to say that it's the second best science fiction film I've ever seen (behind 2001, of course), but no one knows about it. I find it terribly unfortunate that the only American viewers familiar with Ghost in the Shell are anime fans, many of whom overlook the film's complexity and see only its nudity and violence. The movie kind of gets in its own way-- within the first five minutes we see the heroine's nude body as well as a very messy head-exploding scene, and many of the viewers who would otherwise end up enthralled by the film's abundant style and intelligence immediately dismiss it as exploitative anime trash. Every time I show this movie to non-anime fans I have to explain beforehand that Ghost in the Shell is a serious work of science fiction and that everything in it, including the adult content, is part of the point the movie makes about where our society is headed.
The film is stylish, artistic, and beautiful. Masamune Shirow's stunningly believable vision of the future makes the jump from manga to anime remarkably well. As brilliant as the comics are, I really prefer the film version, which eliminates the nearly pornographic T&A (the film has nudity but it's clearly not meant to be titillating) and all of the exaggerated comic relief which only detracted from the manga in my opinion. The film's action sequences are strikingly different from the overly stylized symphonies of destruction seen in most action films. Gunfire, martial arts combat, and car chases are depicted exactly as they would occur in the real world-- without fast music or Armageddon-style hyper-editing or any of the needless cinematic baggage we've come to expect. But it's the movie's ideas that make it great, particularly in the last half hour, when thoughtful viewers learn what this story is all about-- the emergence of a new kind of life form, an intelligent and self-aware intelligence that can live indefinitely without ever inhabiting a physical body. The film argues that this will occur within the next thirty years, and the superbly ambiguous ending inspires us to come up with our own ideas of what will happen to humanity once this new life form begins to reproduce. This is filmmaking that should be seen and discussed.
And now the disclaimer. All of the above comments refer to the subtitled Japanese version of the film, NOT the English dub. Simply put, the dub ruins everything. A good example is Kusanagi's wry comment at the very beginning of the film. An officer who is communicating with Kusanagi through a kind of electronic telepathy tells her there's a lot of static in her brain. In the original Japanese version (as well as in the manga) she replies that "It's that time of the month," but in the dub her comment is inexplicably changed to "Must be a loose wire." It's completely insane-- do they think that, in a film with considerable nudity and graphic violence, people are going to be offended by a PMS innuendo? The whole movie is filled with such intelligence-insulting changes; please do yourself a favor and watch the subtitled version.