When an unconfident young woman is cursed with an old body by a spiteful witch, her only chance of breaking the spell lies with a self-indulgent yet insecure young wizard and his companions in his legged, walking home.
In the middle of her family's move to the suburbs, a sullen 10-year-old girl wanders into a world ruled by gods, witches, and monsters; where humans are changed into animals; and a bathhouse for these creatures.
The Clock family are four-inch-tall people who live anonymously in another family's residence, borrowing simple items to make their home. Life changes for the Clocks when their daughter, Arrietty, is discovered.
A young girl finds that all the books she chooses in the library have been previously checked out by the same boy. Later she meets a very infuriating fellow... could it be her "friend" from... See full summary »
This is the story of a young witch, named Kiki who is now thirteen years old. But she is still a little green and plenty headstrong, but also resourceful, imaginative, and determined. With her trusty wisp of a talking cat named Jiji by her side she's ready to take on the world, or at least the quaintly European seaside village she's chosen as her new home. Written by
Anthony Pereyra (firstname.lastname@example.org)
The dialogue during a scene in which Kiki is given coffee, changes the beverage to hot chocolate in the Disney release. This was done because Disney thought it was inappropriate for children to drink coffee. The video subtitles also mention hot chocolate, although the Japanese "kohii" ("coffee") is clearly audible on the soundtrack. See more »
The Disney dub refers several times to the airship as a "dirigible", which is correct, but also as a "blimp", which it isn't; it is a zeppelin, a rigid airship with an internal skeleton that holds it in shape, not a blimp, which is basically a big helium-inflated balloon held in shape by the helium. See more »
[after hearing that Kiki plans on leaving town for her witch training]
I'm going to put my paws together and pray that you're not serious!
See more »
In the Disney english version:In Memory of Phil Hartman 1948-1998 See more »
i've only seen the dub, but I must say this movie is superb, fantastic, wonderful and worthy of all the praise it gets. it's heartfelt, funny, and all in all a wonderful movie. the plot, characters, everything about this movie is perfect. it makes me feel oh so good when i watch it. I honestly see nothing wrong with this movie, not a thing. it's quite possibly the greatest coming of age story ever. This movie is too damn good for a review written by me out of complete bordem, so i'll end it by saying if you can a copy, dub or subtitled, rent/buy/steal it. i don't think you'll be disaponited. So go on and get a copy before I beat you. GO NOW.
20 of 29 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?