American Playhouse (1981– )
7.8/10
657
11 user 3 critic

Who Am I This Time? 

From a short story by Kurt Vonnegut. Christopher Walken is a shy hardware store employee. But whenever he takes a part in a local amateur theater production, he becomes the part completely-... See full summary »

Director:

Writers:

(story), (as Morton Neal Miller)
Reviews

On Disc

at Amazon

Photos

Add Image Add an image

Do you have any images for this title?

Edit

Cast

Episode cast overview:
...
...
...
Dorothy Patterson ...
Caitlin Hart ...
Les Podewell ...
Les
Aaron Freeman ...
Andrew
Jerry Vile ...
Albert
Paula Frances ...
Minnie
...
Stage Manager
Ron Parady ...
Vern
Debbi Hopkins ...
Christie
Maria Todd ...
Heather
Sandy McLeod ...
Flirt #1
Edie Vonnegut ...
Flirt #2
Edit

Storyline

From a short story by Kurt Vonnegut. Christopher Walken is a shy hardware store employee. But whenever he takes a part in a local amateur theater production, he becomes the part completely--while on stage. Susan Sarandon is new in town, a lonely itinerant telephone company employee. On a whim, she auditions for and gets the part of Stella to Walken's Stanley when the theater group does A Streetcar Named Desire. Before anyone realizes the growing affection between Helene and Stanley, she falls deeply in love with the sexy brute, not knowing what the real man is like. Written by Reid Gagle (with corrections by Fiona!)

Plot Summary | Add Synopsis


Certificate:

TV-PG | See all certifications »
Edit

Details

Country:

Language:

Release Date:

2 February 1982 (USA)  »

Filming Locations:

 »

Company Credits

Show more on  »

Technical Specs

Runtime:

Sound Mix:

Color:

Aspect Ratio:

1.33 : 1
See  »
Edit

Did You Know?

Trivia

The quotations recited by the actors in the various plays, from "Cyrano" to "A Streetcar named Desire" to "The Importance of Being Earnest", are often paraphrased. In the opening act, we watch Harry Nash deliver the final lines of "Cyrano," which were taken not from the well-known translations of the standard texts, but from the film adaptation Cyrano de Bergerac (1950) with translation by Brian Hooker. Edmond Rostand's final two words in the original French were "My panache!" which is usually used in translations. Hooker's version changes it to "My white plume!" Another slight variation occurs in the final lines, when Helene accepts Harry's proposal of marriage and says, "I hope that after we marry, you'll always look at me just like this... especially in front of other people!" In the original play by Oscar Wilde, the line is "I hope you will always look at me just like that, especially when there are other people present." See more »

Quotes

[last lines]
[Harry is proposing to Helene, and they quote - or paraphrase - "The Importance of Being Earnest."]
Harry Nash: I've never loved anyone in the world but you.
Helene Shaw: I hope that after we marry, you'll always look at me just like this...
[They kiss passionately. Then Helene realizes that they have drawn a crowd: George, Doris, and their other friends. She laughs in embarrassment]
Helene Shaw: ...especially in front of other people!
[the others gather around, clapping and laughing]
Helene Shaw: How are you all?
George Johnson: Obviously, not as ...
[...]
See more »

Frequently Asked Questions

This FAQ is empty. Add the first question.

User Reviews

 
Utterly delightful.
5 November 2000 | by See all my reviews

I show this film to whoever I can. It's heartwarming without ever being saccharine. Walken and Saradon are marvelous together, the script is great, the evocation of the small town theatre group perfect. There are several uses of the play within a play theme, all of them perfect. I especially loved the game played with The Importance of Being Earnest.


12 of 12 people found this review helpful.  Was this review helpful to you? | Report this
Review this title | See all 11 user reviews »

Contribute to This Page