Necchi (a bar owner), Perozzi (a journalist), Melandri (an architect) and Mascetti (a broken nobleman) live in Florence. They have been friends since their youngest years and spend every ...
See full summary »
The four old friends meet on the grave of the fifth of them, Perozzi, who died at the end of the first episode. Time has passed but they are still up for adventures and cruel jokes, and ... See full summary »
This time the "amici" (friends) are just four: Necchi, Meandri, Mascetti and Sassaroli. Nevertheless they are older they still love to spend their time mainly organizing irresistible jokes ... See full summary »
Based on Paolo Villaggio's books "Fantozzi" and "Il secondo, tragico Fantozzi", which are popular in Italy, this film tells the story of an unfortunate accountant's life over the course of ... See full summary »
Gianni, Nicola and Antonio become close friends in 1944 while fighting the Nazis. After the end of the war, full of illusions, they settle down. The movie is a the story of the life of ... See full summary »
Necchi (a bar owner), Perozzi (a journalist), Melandri (an architect) and Mascetti (a broken nobleman) live in Florence. They have been friends since their youngest years and spend every free moment together organizing complex and terrible jokes to all the people they meet, or just wandering around Tuscany. One of these crazy trips ends up in the hospital run by military-like Professor Sassaroli. Melandri falls in love with his wife, and steals her from the husband, much to the delight of Sassaroli himself. The relationship won't last but the Professor becomes the fifth member of the team of friends, and jokes get even more complicated and powerful. Written by
Alessio F. Bragadini <firstname.lastname@example.org>
Mascetti uses a peculiar way of speaking referred to as "supercazzora" but when quoting the film people uses the spelling "supercazzola". From the movie is not clear enough how Ugo Tognazzi pronounced the word, but in the script and in Amici miei Atto III the correct form appears to be the former (supercazzora). On the same note, Mascetti often uses the made-up verb "brematurare" which is always mistakenly quoted as "prematurare". In the HD version the sound quality is better and Mascetti clearly uses the former spelling (brematurare). See more »
Oh God,I am so lucky.I live in a small town in Greece and I have never heard of this film before.And it must be almost impossible to find it in DVD.
I accidentally read about this film on the TV program.It was the movie of the day and it is rated with the highest grade.So,I decided to stay awake(because the film started around midnight-like many other great films in Greek TV!)and watch that really great film.It was one of the best decisions I have made recently.
The film is about a company of middle-aged men.But they aren't typical 50-year-old men.These men don't care about right behavior,about what others say,about what the rules of society say.They decide to enjoy their lives,so they start making jokes to people and have real fun.They are like children that don't want to get older.
First of all,it's one of the best comedies I have ever seen.The scene with Toniatsi and the others slapping the passengers of the train,who have their heads out of the window is one of the funniest scenes ever made.But the greatest part of the movie is,in my opinion,when they pretend the gangsters to make fun of an old man.
But,apart from the funny scenes,this films has some things to teach us.It shows,first of all,what real friendship is.Secondly,it teaches us to enjoy our lives.These men have also problems in their lives,like other people.But they decided not to worry so much about them,and as result,they really LIVE THEIR LIVES.And I was really jealous of them,because that's the most important thing,but we often forget that.
To sum up,this film is hilarious,moving,sentimental,with really lovable characters and it has some important things to teach.What else do you want from a film?
7 of 8 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?