A year in the life of a small Italian coastal town in the nineteen-thirties, as is recalled by a director with a superstar's access to the resources of the Italian film industry and a piper's command over our imaginations. Federico Fellini's film combines the free form and make-believe splendor with the comic, bittersweet feeling for character and narrative we remember from some of his best films of the 1950s. The town in the film is based on Rimini, where Mr. Fellini grew up. Yet there is now something magical, larger-than-life about the town, its citizens and many of the things that happen to them. Written by
The Fantastic World of Fellini!
Did You Know?
The title is the phonetic translation of the words "Mi ricordo" (I remember) as spelled in the dialect of Rimini, the town in which the director Federico Fellini
was born, and where the film is set. The correct spelling should be "A m'arcord". See more
When the carriage is hidden behind the farmhouse, its position in relation to the shadow changes between shots. As it is driven behind the building, it is in shadow; when next shown it is out of the shadow. See more
Aurelio Biondi, Titta's Father
When the puffballs come, cold winter's almost gone.
Referenced in Diario segreto di Amarcord
Written by Harold Arlen
and Ted Koehler
This tune is heard several times during the film. See more