[Papillon is contemplating a daring leap from a cliff to escape]
Dega: [the plan] It seems so desperate. You think it will work?
Papillon: Does it matter?
Toussaint: If you're going to catch leprosy, it's better to catch it from money than from people.
Judge in Dream: I accuse YOU... of a WASTED LIFE!
Papillon: Guilty... guilty... guilty...
Dega: Remember what the chicken said to the weasel?
Papillon: If he was a healthy weasel, the chicken didn't get a chance to say anything.
Papillon: We're something, aren't we? The only animals that shove things up their ass for survival.
Dega: A temptation resisted is a true measure of character.
Prisoner: I know you, you're Degas. You're a very intelligent man!
Dega: Thank you. I seem to be known in all the wrong places.
Camp Commandant: Make the best of what we offer you, and you will suffer less than you deserve.
Warden Barrot: Put all hope out of your mind. And masturbate as little as possible, it drains the strength!
Doctor: [Briefly examining Dega in a prefunctory manner] You're fine. NEXT!
Dega: [Walking away] Must be better than I feel.
Doctor: [Briefly examining Papillon] You're in wonderful shape.
Papillon: How do you fail an examination like this?
Maturette: I'll do what you ask, on one condition: You keep your money and you take me with you.
Maturette: I'm the only one who can get you out of here.
Maturette: I know. I'm a queer, a fairy, a poof, huh? But there's one thing you forgot. You may have been framed, as you say you were... but I wasn't. Between the two of us... I'm the one who's killed a man, not you.
Toussaint: We do a lot of smuggling here. We raid the mainland. We steal boats. When an outsider comes in we generally kill him, as a security measure.
Papillon: That makes sense.
Toussaint: Well... a man of Christian understanding.
Clusiot: You're Louis Dega. I'm Clusiot. How come you ended up in a place like this?
Warden Barrot: [to Papillon upon his release from solitary confinement after five years following his second escape attempt] Your five years in solitary confinement are at an end. You've paid part of your debt to France.
Warden Barrot: [to Papillon upon his release from solitary confinement after two years following his first escape attempt] Your term is completed.
Dega: Well, it now seems quite possible that until we get to a decent jail with bribeable guards, I may stand in some need of... rather close physical protection.
Papillon: That depends on how long you want to live.
Dega: For a long time.
Papillon: Then you got a problem.
Dega: Well, I presume that you have some, uh, goals, some particular need that outrates all the others. I mean, if so... may I aslk what it is?
Dega: For what?
Dega: Very good. You keep me alive until we land in Guyana, and I'll underwrite any escape you care to arrange.
Papillon: Escape for me, not for us!
Dega: Oh, of course. I, I, I...
Dega: . I have no intention, uh, of even attempting to escape - ever!