Anderusen dôwa ningyo-hime (1975)
Marina: Yes It's the only way. I must return to the sea, where I was born; where I belong. Only through my death can I keep my love for the prince true, and pure. And perhaps, when I have turned to sea foam, foam upon the waves, I may yet find a way to be of service to my prince, and to others. For though his heart was never meant to be mine, never the less I have learned the meaning of true love. I want to be with him and around him, always, even if it is only in the form of a clear, fine, sea foam.
Marina: [after she hesitates trying to kill the prince a second time] I cant... I can't do it. The Prince's happiness is my happniess.