A treasure hunt. An aging ex-nobleman of the Czarist regime has finally adjusted to life under the commisars in Russia. Both he and the local priest find that the family jewels were hidden in a chair, one of a set of twelve. They return separately to Moscow to find the hidden fortune. Written by
John Vogel <firstname.lastname@example.org>
A wild and hilarious chase for a fortune in jewels.
See more »
Did You Know?
The title of the movie is displayed in Russian (Cyrillic) before it transitions to English. If you look closely however, the Russian spelling for the movie's title is incorrect. The title is misspelled as the Cyrillic equivalent of "Dvenadtsat Stchlev" instead of the proper spelling, "Dvenadtsat Stulev". See more
[referring to Father Fyodor's being in drag and trying to steal one of the chairs
This is disgusting!
In the opening credits the title of the movie is showed in Russian first (even with a typographic error 'Dvenadzat' stchlyev'), then it changes into the english title. The same happened at the end of the credits with the words "The end" (Konez), first cames the Russian word, than the english translation. See more
Referenced in History of the World: Part I
(the soviet national anthem)
Written by Eugène Pottier
& Pierre Degeyter
played at the bureau of housing and at the opening of the railroad worker house by an orchester See more