Wind from the East
(1970)
|
|
| 0Share... |
Wind from the East
(1970)
|
|
| 0Share... |
| Cast overview, first billed only: | |||
| Gian Maria Volonté | ... |
Le ranger nordiste
|
|
|
|
Anne Wiazemsky | ... |
La révolutionnaire
|
|
|
Cristiana Tullio-Altan | ... |
La jeune bourgeoise
|
|
|
Allen Midgette | ... |
L'Indien
|
|
|
José Valéra | ... |
La guide
|
|
|
Paolo Pozzesi | ... |
Délégué révisionniste
|
|
|
Götz George | ... |
Soldat
|
|
|
Glauber Rocha |
|
|
|
|
Fabio Garriba |
|
|
|
|
Vincenzo Porcelli |
|
|
|
|
Milvia Deanna Frosini |
|
|
|
|
Mario Jannilli |
|
|
|
|
Federico Boido | ... |
(as Ryck Boyd)
|
|
|
Aldo Bixio |
|
|
|
|
Daniel Cohn-Bendit |
|
|
You know those "worst films of all time" lists? This one tops my list!
How to describe it? The film is a long pointless diatribe against the West and an endorsement of French Communism. The film supposedly illustrates crimes against society committed by the west but the acting (and costuming) looked like a Haight Ashbury Summer'o'Love stock production.
The film is very grainy. Apparently Godard shot it on 8mm film. His disciples then blew it up to 35mm for its extremely limited arthouse release. The copy I suffered through had been shrunk back to 16mm (the format for rental films).
Oh, and the narration? Godard's diatribe is delivered by a somewhat bored Frenchman. That was bad enough but Godard's disciples had added an English-speaking female narrator to make the politics accessible to western audiences. The problem was, Godard refused to let them delete the French voicetrack! So.... for two wretched hours, the French and English narrations go on SIMULTANEOUSLY! Add to this the lousy acting, minimal production, and grainy film and you have EXCEDERIN HEADACHE #1.