The series was aired in Italy together with an introduction of poet Giuseppe Ungaretti reading a few lines of the epic poem. See more »
When the bow of Ulysses is taken form the storage room it is clearly strung. Bows have to be stored unstrung or they lose their strength over time (and this one is said to have not been touched for 20 years). As a result the movie deviates from the epic in the essential part that in the epic the bow is useless to the suitors because they are unable to string it (either due to lack of strength or not knowing that a composite bow is strung backwards). The movie on the other hand shows the suitors (rather unconvincingly) unable to simply draw the bow. See more »
The best version to date;character and plot driven but still poetic.
Although I have not seen this mini-series in over twenty years I can still remember how the balance between character,plot and tale of marvelous adventures succeeded. The use of special effects was restrained making a more poetic rather than literal telling of the story. The two versions I've seen were dubbed (English and French)but the actors appear to speak their own language not just Italian so there is a synchronization problem. It does not spoil the story telling. Among the cast Irene Pappas as Penelope is the most recognizable to North Americans. Recommended to all followers of Odysseus' ever returning.
8 of 9 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?