|Page 1 of 3:||  |
|Index||21 reviews in total|
It is a crime film with no cruelty, that presents a bright and very honest snapshot of the everyday life of an average soviet citizen and of his morale. The invasion of the capitalist valuables into the socialist society produces very funny situation. The film is not ideologically inclined: You feel sympathy towards both victims, criminals and police. You laugh both at human greediness, vices of the bureaucracy and the naivety of average Russians of that time. The film itself has influated the Russian language. Many of witty phrases from this film have already become proverbs.
It's simply the best comedy ever made by anyone. Even the best Russian - or as some say - Soviet comedies don't stand even close to it. Well, maybe 12 Stools or The Golden Calf... There are dozens of catch phrases and extremely hilarious moments - you can talk to a any friend who saw it all night and laugh about it all anew. You can watch this comedy on and on and on. Every time it gets even more funny! ... " - Hey, stupid, what for did you shave the mustaches? - Off whom?" ... " - There, in London, the dog is the man's best friend... - Well, maybe a dog is a man's best friend over there, but here the Upravdom [a Soviet one certain household's members union] is a man's best friend." And so on... Brilliant!
I like this movie. Like all other Gaidai's films I saw, its very dense in humor, without empty gaps. For a non Soviet, it can give some insight to this country. Well, it helps if you have some background knowledge, like I have. the film is surely as critical as was possible, but the main thing is that it gives you a good feeling, laugh helps to forget bad things. My favorite is the scene in the restaurant, it shows the joy of drinking in a good company, I think Russian people really can create a good party. The music is also nice, Andrei Mironov is superb on the ship with his song about island of unlucky people in ocean. He also commented afterward his role i such a film: it is good to have one diamond arm, two is too much, tree is a catastrophe.
Perfect from the first till the last minute. Not a single word in this movie said in vain - this is absolute masterpiece of comedy. But I do not believe that it is possible to translate it properly into English - so, you have to know Russian language (and you've got to have a good idea of Russian realities of 70th) to be able to fully enjoy it. This movie was, I believe, the first soviet comedy which contained a short "sexual" scene (topless actress shot from behind). Many lines from this film are now living their own lives - you can hear quotations on TV, in people talks, in other movies - while some of those who uses it do not remember the words origin. Must have, must see - anyway!
I watched this movie as a small boy. I liked it. Then I watched it
again, as a bigger boy. I liked it again :) Then I found it nowadays on
video... was tempted to watch it again... and liked it again :-)
This is classics! It's good! It's... yes, it's way too Russian......but because I know Russian language, and Russian culture a bit, too, I could understand almost all of the movie's plot, and jokes, and sometimes (too Russian?;) humour.
The movie is real good. It has good plot, good acting, it's directed good, it has good music... I've given it 9/10 stars. It's worth watching! But... beware - maybe you wouldn't understand it. Because it's way too Russian? Maybe. Well, you can try, at least...
I really enjoyed it:)
One word-summary: recommend! ...for whoever want to try it:)
This movie was never intended for foreign audiences. It is simply way too Russian (or too Soviet, actually) to be funny for anyone not familiar with the realities of local life. Most of the real comedy comes from Mironov and Papanov, who play hilarious villains on the track to recover stolen jewels, mistakenly put into Nikulin's arm cast. Russian-speaking audiences will enjoy Papanov's one-of-a-kind "Ukrainian" accent, but the jokes are too ethnic for anyone else to understand. Nikulin (a circus clown turned great comic actor) isn't particularly believable in an unfamiliar role of a good guy (his characters usually also were drunken and hilarious crooks), but turns in an adequate performance. Mironov is at his usual fast-talking, silly self, and Papanov is a riot. Mordyukova steals several scenes in a small role of a house superintendant, a towering woman with a thunderous voice. Overall, a terrific Soviet comedy, the kind they simply don't make anymore.
This is a comedy that stood the test of time. I've recently bought the newly released DVD of this movie and it's worth every penny. Of course I've seen this comedy a million times on TV and video, but the DVD makes this funny in a whole new way. I believe that even english speaking audiences will love this flick if they get the DVD. The translation into English is superb. Speaking Russian myself , it's actually very funny to hear this Soviet cinema classic translated into English , having seen it only in Russian before. Now , I believe that even our friends in Turku, Finland would find this film funny. Mironov , Nikulin and Papanov give superb comical performances by any standards. And the actors who's voices are used to dub this film into english are an excellent match. What can I tell you, go to your nearest Russian video store and get this DVD, you'll love it.
It's the mostly liked by the several generations of the Russian people comedy of Leonid Gaidai together with 'Operatsiya Y' and 'Kavkazskaya plennitsa', full of light irony and brilliant folksy humor of the late soviet time. The performance of the main actors (Andrei Mironov, Yuri Nikulin and Anatoli Papanov) is absolutely superb. Perhaps though it's not much appreciated amongst some high-minded intellectuals, which have their own cinema.
A regular guy goes on a cruise abroad, gets mistaken for a mafia
courier and receives a load of diamonds in the bandage on his broken
arm. Mafia tries to return the goods, KGB tries to catch mafia, and our
hero struggles in between. Tons of great humor. Many jokes from this
absolutely hilarious comedy have made it into everyday language. I
would like to invite visitors to see pictures from the movie and watch
a detailed trailer at RussArt.com. Those who read Russian can find more
materials useful: reviews, actor biographies, articles, etc.
After watching "Brilliantovaya ruka" I can well believe that it's with
very good reason that it has such a beloved reputation among Russian
language comedies. The vibe it generates it of an extremely high level
of breezy fun, and it sustains that with supernatural consistency all
the way through.
Combine that with an abundance of simply good jokes drawing from farce, slapstick, and everything in between. The performances are just the right level of broad to pull the maximum number of laughs. The almost constant underscoring perfectly compliments the fact that the pacing is masterfully timed and the fact that all the location filming simply looks fantastic to make this one of the most all-around fun viewing experiences you could imagine.
Moments such as the walking-on-water, the set-up seduction, and the division of the "two parts" are among hilarious moments that also draw in character for their humor and even border somewhat on what might be called "Pythonesque" in style. At the same time, roots in the best of silent comedy, farce, and adventure film are happily evident.
I can easily image how this comedy would reward reviewing, which it evidently for many other commentators here.
|Page 1 of 3:||  |
|Plot summary||Ratings||External reviews|
|Plot keywords||Main details||Your user reviews|
|Your vote history|