Catherine, an out-spoken Parisian laundress follows Napoleon's army to the battlefront to be near her Sergeant Lefevre. The couple perform a deed of heroism which abets Napoleon's victory, ... See full summary »
Tribute to Naples, where director De Sica spent his first years, this is a collection of 6 Napolitean episodes : a clown exploited by a gangster ; an inconstant pizza seller (Sofia) loosing... See full summary »
Vittorio De Sica
Eduardo De Filippo
Four directors tell tales of Eros fit for a 1970s Decameron. Working-class lovers, Renzo and Luciana, marry but must hide it from her employer; plus, they need a room of their own. A ... See full summary »
Catherine, an out-spoken Parisian laundress follows Napoleon's army to the battlefront to be near her Sergeant Lefevre. The couple perform a deed of heroism which abets Napoleon's victory, so that after the war the grateful Emperor bestows on the now married couple the title of Duke and Duchess. Catherine squabbles with Napoleon's haughty sisters, scandalizes the nobility with her lack of courtly manners, flirts with the men - and consistently creates havoc as she remains true to her earthy background. Written by
Italian censorship visa # 36239 delivered on 9-12-1961. See more »
When the French revolutionary soldiers march against the Austrian camp, before Lefebvre sabotages the Austrian artillery, a large column of black smoke could be seen already, in the far distance. See more »
Catherine Lefebvre,Duchesse de Danzig ,was a pure Parisian:so casting Sophia Loren and her Italian accent is beyond me.Particularly if you have seen Roger Richebé's version (1941) starring Arletty.Arletty shone in this part which was tailor made for her:she was hilariously funny,which Loren is not.When compared to the actresses who played the part on stage (Jacqueline Maillan,Sophie Desmarets) Loren's performance is lackluster.The same goes for Robert Hossein,an excellent thespian ,but who is ill-at-ease in a comedy .
Only the second part is an adaptation of the Sardou/Moreau play.The first one is filmed on location and deals with Napoleon's wars ,but as historian Jean Tulard writes,everything rings bad.This second part,which takes place in the court of the Emperor ,is supposed to be funny:I dare you to laugh once.The subplot (which involved Napoleon,Marie-Louise and Neipperg) was ruled out to make room for the ridiculous scenes with the Prussians.
It's a long way from "Fanfan la Tulipe" ,Christian-Jaque's and Henri Jeanson's fans! The story was actually watered-down in the play:the historic Marechale was a crude vulgar woman whose manners beggared belief.
7 of 13 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?