Edit
Hiroshima Mon Amour (1959) Poster

Quotes

Elle: You destroy me. You are good for me.

8 of 8 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: They make advertisements for soap. Why not for peace?

8 of 8 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I have dubious morals, you know.

Lui: What do you call "having dubious morals"?

Elle: Being dubious about other people's morals.

8 of 8 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Sometimes we have to avoid thinking about the problems life presents. Otherwise we'd suffocate.

4 of 4 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: All these years I've been looking for an impossible love.

4 of 4 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: The illusion, quite simply, is so perfect, that tourists weep. It's easy to be cynical. But what else can a tourist possibly do, but weep?

4 of 4 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: [Last lines] Hi-ro-shi-ma. Hiroshima. That is your name.

Lui: Yes, that is my name. And your name is Nevers. Nevers, in France.

3 of 3 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I loved the taste of blood since I tasted yours.

3 of 3 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Like you, I have fought with all my might not to forget. Like you, I have forgotten.

3 of 3 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Were you here in Hiroshima?

Lui: Of course not.

Elle: That's right. How silly of me.

Lui: But my family was in Hiroshima.

Lui: I was off fighting the war.

Elle: Lucky for you, eh?

Lui: Yes.

Elle: Lucky for me, too.

2 of 2 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: You were bored in a way that makes a man want to know a woman

1 of 1 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I felt the heat on Peace Square. Ten thousand degrees, on Peace Square. That I know. The temperature of the sun, on Peace Square. How could one ignore it? The grass, quite simply...

1 of 1 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Just as in love, there is this illusion, this illusion that you will never be able to forget, the way I had the illusion, faced with Hiroshima, that I would never forget. Just as in love.

1 of 1 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: What's the film you're in?

Elle: A film about peace. What else would we be making in Hiroshima?

1 of 1 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: One thinks one knows. But, no. Never.

1 of 1 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: [First lines] You saw nothing in Hiroshima. Nothing.

Elle: I saw everything. Everything.

1 of 2 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: Where are you going? To Nevers?

Lui: No, Paris. I'll never set foot in Nevers again.

Elle: Never?

Lui: Never.

1 of 2 found this interesting Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: What did Hiroshima mean to you, in France?

Elle: [pauses for a second] The end of the war... completely, I mean. Amazement that they dared, amazement that they succeeded. And for us, the start of an unknown fear. Then, indifference. And fear of that indifference.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Four times at the museum in Hiroshima. I saw people walking around. People walking, thoughtful, past the photographs and reconstructions, for lack of anything else. Photographs, photographs and reconstructions, for lack of anything else. Explanations, for lack of anything else. Four times at the museum in Hiroshima. I looked at the people. I myself looked, thoughtfully, at the iron. Iron, burned and twisted. Iron made vulnerable as flesh. I saw the bouquet of bottle tops. Who could imagine such a thing? Human skin, floating, surviving, still in the bloom of agony. And stones. Burned stones, shattered stones. Anonymous locks of hair, that Hiroshima's women, when they awoke, discovered had fallen out.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I have always wept for the fate of Hiroshima. Always.

Lui: No. What would you have wept about?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I have made nothing up.

Lui: You have made it all up.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Like you, I wanted an inconsolable memory. A memory of shadow and stone. Each day I fought, all alone, with all my might, against the terror of no longer knowing the reason to remember. Like you have forgotten.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Why deny the obvious necessity for memory?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Listen to me. I know this, too. It will happen again. 200,000 dead, 80,000 wounded in nine seconds. Those are official figures. It will happen again. It will be 10,000 degrees on the earth. "Ten thousand suns," they will say. The asphalt will burn. A deep chaos will prevail. A whole city will be raised and once more crumble into ashes.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I meet you. I remember you. Who are you?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: How could I have known this city was big enough for love? How could I have known you were a perfect fit for my body?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I have time. I beg you. Devour me. Deform me, make me ugly. Why not you? Why not you, in this city and on this night, so indistinguishable from any other? I beg you.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I don't mind being like a thousand women to you.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: Why are you in Hiroshima?

Elle: A film.

Lui: What film?

Elle: I am acting in a film.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: Perhaps I was dreaming, without realizing it.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: Does it mean anything else in French, "Nevers"?

Elle: No, nothing.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I was so young once!

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: And then one day, my love, does eternity come to an end?

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: I'm beginning to forget you. Forgetting so much love is terrifying.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Lui: Some years from now, when I have forgotten you and other romances like this one have recurred through sheer habit, I will remember you as a symbol of love's forgetfulness. This affair will remind me how horrible forgetting is.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Sometimes it's important to ignore the difficulties this world presents. Otherwise, it would become unbearable.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Time will pass. Only time. And time will come. A time will come, when we can no longer name what it is that unites us. The name will gradually fade from our memory. Then it will disappear entirely.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

Elle: Sad little romance.

Is this interesting? Interesting? | Share this
Share this: Facebook  |  Twitter  |  Permalink

See also

Trivia | Goofs | Crazy Credits | Alternate Versions | Connections | Soundtracks

Contribute to This Page