The Five Pennies (1959)
The German lyrics were written by Fritz A. Koeniger, who was one of the most skillful writers for dubbing dialogues in Germany ever. Koeniger also provided the German dialogue book for 5 PENNIES as well as for Kaye's KNOCK ON WOOD, THE COURT JESTER and WHITE CHRISTMAS. The German song titles are:
"Der kleine Penny" ("Five Pennies") "Wiegenlied in Ragtime" ("Lullaby in Ragtime") "Gut' Nacht, schlaf sacht'" ("Good Night - Sleep Tight") "Die Musik faehrt Karussell" ("The Music goes round and around") "Klingeling, klingeling, laeutet's immerzu" ("Jingle Bells").
Sigrid Lagemann, the German voice of Barbara Bel Geddes, also joins in singing together with Danny Kaye in "Wiegenlied in Ragtime" and sings the final reprise of "Der kleine Penny" on her own. All songs Kaye does together with Louis Armstrong remain in the original English (although Armstrong was around at Berlin that time and did a guest appearance in the 1959 film LA PALOMA !). Most likely the German songs were never released commercially on record and are exclusive to the German movie track.
The dubbing was carried out at the renowned company Berliner Synchron GmbH Wenzel Luedecke, which produced the German language versions of almost every Paramount film throughout the 50s and 60s. The dubbing was directed by Volker J. Becker. In early 1960 a German movie magazine published a picture which shows Danny Kaye and his wife Sylvia Fine at the dubbing atelier of Berliner Synchron. There is also a picture of Kaye together with company owner Wenzel Luedecke taken during his recording session.