13 user 8 critic

A Kid for Two Farthings (1955)

Approved | | Comedy, Drama, Family | 15 August 1955 (UK)
In a lower-class London community of small shops, open-air vendors and flea-marketers, Joe, a small boy, lives with his mother, Joanne, who works in and rooms above the Kandinsky tailor ... See full summary »



(based on the book by), (screenplay)

On Disc

at Amazon

1 nomination. See more awards »


Cast overview, first billed only:
Celia Johnson ...
Avrom Kandinsky
Joe Robinson ...
Sam Heppner
Jonathan Ashmore ...
Brenda de Banzie ...
'Lady' Ruby
Primo Carnera ...
Blackie Isaacs
Mrs. Abramowitz
Danny Green ...
Bully Bason
Sydney Tafler ...
Madam Rita
Sidney James ...
Ice Berg
Vera Day ...
Joseph Tomelty ...


In a lower-class London community of small shops, open-air vendors and flea-marketers, Joe, a small boy, lives with his mother, Joanne, who works in and rooms above the Kandinsky tailor shop. Joe is innocently and earnestly determined to help realize the wishes of his poor, hard-working neighbours. Hearing from Mr. Kandinsky the tale that a captured unicorn will grant any wish, Joe uses his accumulated pocket change to buy a kid with an emerging horn, believing it to be a unicorn. His subsequent efforts to make dreams come true exemplify the power of hope and will amidst hardship. Written by Eric Wees <eric_wees@pch.gc.ca>

Plot Summary | Add Synopsis

Plot Keywords:

unicorn | tailor | horn | wish | yiddish | See All (125) »


CAROL REED, the master of The Unexpected, brings you a motion picture of mood and emotion that surpasses all your expectations!


Approved | See all certifications »




Release Date:

15 August 1955 (UK)  »

Also Known As:

A Rua da Esperança  »

Filming Locations:


Company Credits

Production Co:

Show detailed on  »

Technical Specs


Sound Mix:

(Western Electric Recording)



Aspect Ratio:

1.37 : 1
See  »

Did You Know?


The title, "A Kid For Two Farthings" is a play on the traditional, if optional, song which almost always concludes the Passover Seder. It's called "Chad Gad Yaw: ( English approximate pronunciation of the Aramaic). It is often translated as "A Kid For Two Zuzim" (a monetary denomination for which "farthing" is an inspired translation. The events in the song are cumulative (as in "The Twelve Days of Christmas.")as well as something of a tongue-twister in the original. For more, see "Chad_Gadya" online for more information. See more »


Python Macklin is clearly meant to be a British wrestler, yet he speaks in a foreign accent. See more »


Madam Rita: You heard of Christian Dior? Well, I'm Yiddishe Dior.
See more »

Frequently Asked Questions

This FAQ is empty. Add the first question.

User Reviews

29 June 2014 | by (Riverside, CA) – See all my reviews

Wow, I can't believe reviews saying the boy was a bad actor. He is perfectly natural and adorable. Also, the color was magnificent, gritty, yet vibrant. Black and white would not have added anything to the colorful market days and red neon nights. This is a real gem and I highly recommend seeing it. I'm confused why it's considered a fantasy though, since nothing happens that couldn't happen in real life. This film really gives you a sense of place and time, and you feel you know these people and that they are real and a tight knit loving community so different from modern times. There is so much wit, wordplay and attention to detail. It's the little things that make it so nice, like the man watching ballet on the TV while the wrestling match is going on. This film is compelling and utterly charming. I highly recommend it.

3 of 3 people found this review helpful.  Was this review helpful to you?

Message Boards

Recent Posts
Why was the little boy so middle class sounding? chasndave
Market location Simonsdvd
Primo Carnera mhall-17
This film is strange and fun, but I dun know why wdenta
Joe Robinson - Gorgeous! Blondfashionisto
Many, many years ago Christopher-178
Discuss A Kid for Two Farthings (1955) on the IMDb message boards »

Contribute to This Page

Create a character page for: