Christina Delassalle: Don't you believe in Hell?
Nicole Horner: Not since I was seven.
Christina Delassalle: I do.
Michel Delassalle: [embarrassing Christina in the dining room while she is trying to eat some distasteful fish] Everyone is looking at you. Swallow.
Nicole Horner: It's disgusting!
Michel Delassalle: Sorry?
Nicole Horner: [angrily] Some things are hard to swallow, and I'm not talking about the fish.
Moinet, une jeune Moynet: I saw her. I know I did.
Plantiveau, le concierge: Watch out, ma'am. That's the deep part where you are.
Christina Delassalle: There is no danger. I can swim.
Plantiveau, le concierge: That don't mean a thing. It's always the ones who know how that get drowned. The ones who can't, don't go near the pool.
M.Drain, professeur: I may be reactionary, but this is absolutely astounding - the legal wife consoling the mistress! No, no, and no!
Nicole Horner: [to Christina] I won't have any regrets.
Alfred Fichet, le commissaire: I'll find him.
Nicole Horner: [handing Christina the phone] Here, take it. It doesn't bite. It doesn't slap, either.
Christina Delassalle: [to Nicole] I'd like to die and not see him anymore.
Michel Delassalle: Die, darling! Die and do it quickly!
Alfred Fichet, le commissaire: To commit suicide in the Seine, one doesn't need to undress.
Alfred Fichet, le commissaire: The keys in the pool, the husband in the morgue! You dream too much about water in this house!
Plantiveau, le concierge: Headmaster!
Michel Delassalle: Yes.
Plantiveau, le concierge: Isn't it time I rang the bell?
Michel Delassalle: It's okay. I'll unload the car myself.
Christina Delassalle: So it's a coincidence?
Nicole Horner: A coincidence, yes.
Christina Delassalle: And Fichet. Was his being at the morgue a coincidence? And the suit. And the hotel. And now the children! Is it a coincidence that it's getting closer and closer?