Only the royal suite at the grandest hotel in Paris has a safe large enough for the jewels of the Grand Duchess Swana. So the three Russians who have come to sell the jewels settle into the suite until a higher ranking official is dispatched to find out what is delaying the sale. She is Ninotchka, a no nonsense woman who fascinates Count Leon who had been the faithful retainer of the Grand Duchess. The Grand Duchess will give up all claim to the jewels if Ninotchka will fly away from the count. Written by
Dale O'Connor <email@example.com>
The tagline "Garbo laughs!" came before the screenplay was written; the film was built around that single, now legendary, slogan. See more »
During the telegram/kissing scene, Iranoff refers to Bela Lugosi's Russian Commissar Razinin's name as Razin while Leon and Kopalski refer to it as Razinni, a distinctly Italian name. When it is mentioned again at the train station by Ninotchka, she again mistakenly pronounces it as Razinni. It isn't until later in the film that the correct pronunciation is used. See more »
Why should you carry other people's bags?
Well, that's my business, Madame.
That's no business. That's social injustice.
That depends on the tip.
See more »
An expertly-played and presented comedy that continues to be dogged by detractors for the oddest reasons. Some feel NINOTCHKA suffers compared to Lubitsch's earlier work, finding it formulaic alongside 1933's TROUBLE IN PARADISE. (I hadn't known Lubitsch had been given 'do-what-thou-wilt' privileges from the Hays Office - I'd labored under the delusion he faced the same restrictions in content and tone every other moviemaker did in 1939.) Other nay-sayers decry the film's jabs at Soviet collectivism as 'dated' if not 'unenlightened'. (Huh? You mean show trials and forced starvation of kulaks were GOOD things that a truly witty screenplay would celebrate?) Still other kibitzers squawk over the casting, of all things! (While it IS fun to picture William Powell or Robert Montgomery in the role of Leon, the boulevardier, Melvyn Douglas was never better than he is here. If he has his spotty moments, it's in those scenes where he must swoon with ardor, reciting dialogue that rings a tad purple to the ear; it's quite possible Powell or Montgomery would have fared even worse reading those lines.) Okay, enough defense - now let's go to NINOTCHKA's numerous strengths. Garbo is magnificent; she has a real knack for comedy (her deadpan entrance is hilarious) yet, as always, is able to break your heart with a look, a word, a gesture. Her three 'stooges' (Sig Rumann, Alexander Granach & Felix Bressart) are broadly funny and genuinely endearing. Ina Claire is everything her legend always claimed she was - though her character is icily calculating, you can't hate any woman who can make dialogue bristle like this. Lubitsch is in complete command throughout; his staging and pacing of the proceedings, masterful in its seeming effortlessness. Even the storied Metro glitz shines in NINOTCHKA, right down to the brilliant artifice of Cedric Gibbons' art direction (the Eiffel Tower sets especially). Last but not least is the superb screenplay by (among other hands) the team of Charles Brackett & Billy Wilder. Wisely, their satiric darts are dipped in a curare leavened by wit and sentiment, and while they are thrown with accuracy, their sting is never such that the satire sinks into the mire of political ideology. NINOTCHKA, after all, is about the triumph of love over politics, and to those who feel trapped in the prevailing toilet-ethic of the Farrelly Brothers' blood-poisoning of modern comedy, represents a much-needed antidote. Inoculate yourself at your earliest opportunity.
74 of 92 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?