MOVIEmeter
SEE RANK
Up 23,536 this week

Le roman de Werther (1938)

6.9
Your rating:
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 -/10 X  
Ratings: 6.9/10 from 121 users  
Reviews: 3 user

Add a Plot

Director:

Writers:

(novel), (scenario), 3 more credits »
0Check in
0Share...

User Lists

Related lists from IMDb users

list image
a list of 27 titles
created 28 Nov 2011
 
list image
a list of 21 titles
created 28 Nov 2011
 
a list of 232 titles
created 02 Feb 2013
 
list image
a list of 204 titles
created 3 months ago
 
a list of 6 titles
created 2 weeks ago
 

Connect with IMDb


Share this Rating

Title: Le roman de Werther (1938)

Le roman de Werther (1938) on IMDb 6.9/10

Want to share IMDb's rating on your own site? Use the HTML below.

Take The Quiz!

Test your knowledge of Le roman de Werther.
Edit

Cast

Complete credited cast:
Pierre Richard-Willm ...
Annie Vernay ...
Charlotte
Jean Galland ...
Albert Hochstätter
Jean Périer ...
President
Henri Guisol ...
Scherz
Roger Legris ...
Franz
Georges Vitray ...
(as Vitray)
Jean Buquet
Philippe Richard
Geno Ferny ...
(as G. Ferny)
Léonce Corne ...
Le majordome
Denise Kerny
Edmond Beauchamp ...
(as Beauchamp)
Charles Nossent ...
(as Nossent)
Paulette Pax ...
Tante Emma
Edit

Storyline

Add Full Plot | Add Synopsis

Genres:

Drama | Romance

Edit

Details

Country:

Language:

Release Date:

14 December 1938 (France)  »

Also Known As:

Le roman de Werther  »

Company Credits

Production Co:

 »
Show detailed on  »

Technical Specs

Runtime:

Sound Mix:

Aspect Ratio:

1.37 : 1
See  »

Frequently Asked Questions

This FAQ is empty. Add the first question.

User Reviews

Le Roman de Werther
30 December 2006 | by (United Kingdom) – See all my reviews

The "Sorrows of Young Werther" (1774), a rather hapless and excessively emotional law clerk, is often thought of as the first great German novel. Whether it is or isn't is not important. What is important is that Goethe's epistolary work (no doubt influenced by Samuel Richardson and Laurence Sterne, though probably not Tobias Smollett) had a monumental impact on the development of German romanticism, and on the development of a poetry of feeling, of 'sturm und drang'. It impacted upon almost all forms of humanist endeavour: drama (especially during the 1770s through the work of Lessing), poetry, theology (still the queen of the sciences in late eighteenth century Germany), history, and other categories of belles-lettres. It exploded on the continental literary scene and vaulted its author to the status of a superstar. Thousands of young men committed imitative suicide, and Napoleon kept a copy in his knapsack.

Werther is supposed to have been, like Goethe himself, a junior clerk in the Reichskammersgericht (the imperial supreme court) based in the free upper Rheinish city of Wetzlar. Lotte is essentially Charlotte Buff, Goethe's lost love (in this instance a decent performance by the delightful Annie Vernay).

The story is very well known, and there is no need to repeat any of the details. Pierre Richard-Willm, often derided as rather stiff and wooden is exactly right for this eponymous role. He has a rather vague and abstracted appearance that subverts his looks (he was probably rather old for the part, but gets away with it). The audience can easily scent a loser. In Adam von Hochatten (Jean Galland) we can detect a winner, secure in his status and prospects.

Werther gets lost in drink and in an obsession with James Macpherson's forgery of Ossian. Max Ophuls carries us away in in a state of emotional and romantic resignation and despair to the music of (variously) J. S. Bach, W. F. Mozart, Beethoven, Schubert (very apt, Beethoven and Schubert), and Haydn. The costumes are well done (if a little anachronistic), as is the art direction. Ophuls is able to convey an authentic feeling - if not for 1774, then perhaps 1804. We have for instance a scene with a slightly fustian grand duke (Phillippe Richard), and we are reminded that the old Germany was a mosaic of innumerable petty principalities. Some critics, notably Richard Roud, accused Ophuls of vulgarising this supreme novel. That was perhaps inevitable in any cinematic adaptation. However, this is a very fine effort. The most curious thing is why France was making a film of the Great German Novel at all, and particularly in 1938?


5 of 7 people found this review helpful.  Was this review helpful to you?

Message Boards

Recent Posts
Whyyyyyyyyy!!! zwoopmugen
Discuss Le roman de Werther (1938) on the IMDb message boards »

Contribute to This Page

Create a character page for:
?