| Photos (See all 13 | slideshow) |
| Leslie Howard | ... | Professor Henry Higgins | |
| Wendy Hiller | ... | Eliza Doolittle | |
| Wilfrid Lawson | ... | Alfred Doolittle | |
| Marie Lohr | ... | Mrs. Higgins | |
| Scott Sunderland | ... | Colonel George Pickering | |
| Jean Cadell | ... | Mrs. Pearce | |
| David Tree | ... | Freddy Eynsford-Hill | |
| Everley Gregg | ... | Mrs. Eynsford-Hill | |
| Leueen MacGrath | ... | Clara Eynsford Hill | |
| Esme Percy | ... | Count Aristid Karpathy | |
| Violet Vanbrugh | ... | Ambassadress | |
| Iris Hoey | ... | Ysabel, Social Reporter | |
| Viola Tree | ... | Perfide, Social Reporter | |
| Irene Browne | ... | Duchess (as Irene Brown) | |
| Kate Cutler | ... | Grand Old Lady | |
| Cathleen Nesbitt | ... | Old Lady (as Kathleen Nesbitt) | |
| O.B. Clarence | ... | Mr. Birchwood, the Vicar | |
| Wally Patch | ... | First Bystander | |
| H.F. Maltby | ... | Second Bystander | |
| George Mozart | ... | Third Bystander | |
| Ivor Barnard | ... | Sarcastic Bystander | |
| Cecil Trouncer | ... | First Policeman | |
| Stephen Murray | ... | Second Policeman | |
| Eileen Beldon | ... | Mrs' Higgins Parlormaid | |
| Frank Atkinson | ... | Taxi Driver | |
| rest of cast listed alphabetically: | |||
| Leo Genn | ... | Prince (uncredited) | |
| Moyna MacGill | ... | Woman Bystander (uncredited) | |
| Patrick Macnee | ... | Extra (uncredited) | |
| Anthony Quayle | ... | Eliza's Hairdresser (uncredited) | |
Directed by | |||
| Anthony Asquith | |||
| Leslie Howard | |||
Writing credits | ||
| George Bernard Shaw | (play) (as Bernard Shaw) | |
| George Bernard Shaw | (scenario and dialogue) (as Bernard Shaw) | |
| W.P. Lipscomb | (scenario) and | |
| Cecil Lewis | (scenario) | |
| Ian Dalrymple | uncredited and | |
| Anatole de Grunwald | uncredited | |
| Kay Walsh | additional dialogue (uncredited) | |
Produced by | |||
| Gabriel Pascal | .... | producer | |
Original Music by | |||
| Arthur Honegger | |||
Cinematography by | |||
| Harry Stradling Sr. | (as Harry Stradling) | ||
Film Editing by | |||
| David Lean | |||
Art Direction by | |||
| John Bryan | |||
Costume Design by | |||
| Ladislaw Czettel | (as Professor L. Czettel) | ||
| Schiaparelli | (uncredited) | ||
| Worth | (uncredited) | ||
Production Management | |||
| Phil C. Samuel | .... | production manager (as Phil G. Samuel) | |
Second Unit Director or Assistant Director | |||
| Teddy Baird | .... | assistant director | |
Art Department | |||
| Laurence Irving | .... | set designer | |
| Baden Siddall | .... | property buyer (uncredited) | |
Sound Department | |||
| Sash Fisher | .... | sound recordist (as Alex Fisher) | |
Camera and Electrical Department | |||
| Jack Hildyard | .... | camera operator | |
Costume and Wardrobe Department | |||
| Madeleine Godar | .... | wardrobe (uncredited) | |
Music Department | |||
| Louis Levy | .... | conductor | |
| William Axt | .... | composer: additional music (US release ) (uncredited) | |
Other crew | |||
| Hazel Wilkinson | .... | continuity (uncredited) | |
|
|
|
|
|
| My Fair Lady | A Place in the Sun | Atonement | An Education | Giant |
|
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
IMDb User Rating: |
| Full cast and crew | Company credits | External reviews |
| News articles | IMDb Comedy section | IMDb UK section |
Professor Henry Higgins (Lesley Howard) is an arrogant bachelor professor of phonetics who bets with his rich friend Colonel George Pickering (Scott Sunderland) that he is able to transform the cockney accent of the simple low class seller of flowers Eliza Doolittle (Wendy Hiller) in a British accent that would make high class people believe that she is a duchess. This story is one of the most delightful in the cinema history. Based on a book of Bernard Shaw, this was the first time I watched this 1938 version, and I found it marvelous. The cast has an outstanding performance. I am Brazilian, but it seems to me that the cockney pronunciation of Wendy Hiller is perfect. I intend to watch today again `My Fair Lady', a musical and fancy version of this story for comparison. My vote is nine.
Title (Brazil): `Pigmalião' (`Pygmalion')