Crime and Punishment (1935)
Sonya: I forgot that there was still some kindness in the world. Thank you.
Roderick Raskolnikov: I forgot there was still some beauty in it.
Roderick Raskolnikov: [Looking down at the water] I wonder how many poor devils have found an answer to their questions down there. If only the dead could ever come back.
Sonya: They have!
[goes inside to fetch a book, returns]
Sonya: Remember the Raising of Lazarus?
Roderick Raskolnikov: [Takes Bible, turns it over and hands it back] Are you happy to have your Bible back?
Sonya: [excited] Would you like me to read the Raising of Lazarus?
Roderick Raskolnikov: [They go inside] I can't understand you Sonya, how can you continue living like this?
Sonya: I believe in God.
Roderick Raskolnikov: What have you or I to hope for out of life?
Sonya: Don't take away my faith - I need it.
Roderick Raskolnikov: Don't take away my un-belief - I need that!
Title Card: The time of our story is any time, the place any place where human hearts respond to love and hate, pity and terror.
Landlady: Good afternoon. We haven't seen much of you these past two days. Have you been praying or only fasting?
Roderick Raskolnikov: I've been contemplating life.
Landlady: You better contemplate the rent! I haven't had a penny out of you in six months! How much longer do you expect me to wait?
Lushin: I may say that I have fairly advanced ideas on the subject of marriage.
Roderick Raskolnikov: In deed.
Lushin: I prefer a girl, like your sister, who's experienced poverty. I believe that a wife should always look up to her husband as a benefactor.
Mrs. Raskolnikov: Roderick, don't you see, there's no use fighting against the will of heaven.
Roderick Raskolnikov: Money!
[Slams the door in anger]
Roderick Raskolnikov: Money! Money! MONEY! Money! Money! Money!
Pawnbroker Customer: There's something queer about this?
Roderick Raskolnikov: After all Professor, this is your problem, not mine. You promised to show me your blundering police methods and you certainly have. Sorry, I can't give more assistance. Good luck.
Insp. Porfiry: Thanks. Why did you call me Professor?
Roderick Raskolnikov: Because, eh, you profess to know something about crime.
Insp. Porfiry: Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Mrs. Raskolnikov: Roderick, where did you get this money?
Antonya Raskolnikov: Dmitri, where did you get that money?
Dmitri: Search me? Where did you get it, Roderick?
Roderick Raskolnikov: All I had to do was ask for it! Take what you want! Lie! Cheat! Bluff! Take life by the throat! Come on, lets go out and celebrate...
Antonya Raskolnikov: Roderick, I don't think you should talk to the Inspector like that.
Roderick Raskolnikov: Inspector. Inspect this! No man could have the nerve to commit a murder, then sit in your office, watch you accuse another man and tell you he's not guilty.
Sonya: I do this almost every night. Come out here and look down at the water. Sometimes the water seems full of stars. And then I feel like I can put this bucket down and pull up a whole pailful of them.
Roderick Raskolnikov: You're lonely, aren't you?
Sonya: You are too.
Grilov: Haven't you ever committed a wrong? If you have, you must know that the worst consequences have the unforeseen ones. Its like dropping a stone in a pool. Waves spread out in all directions and touch shores you couldn't see before.
Insp. Porfiry: I may sound like a preacher, but, the truth remains that there is no prisoner, steel-bound, as a man's conscious. Nothing that we could devise, is as horrible as the torture conscious will inflict on a man. Conscious, day-and-night, waking-and-dreaming.
Roderick Raskolnikov: Take your hands off me!
[last lines as Sonya and Roderick enter his office]
Insp. Porfiry: I've been waiting for you.
Insp. Porfiry: [after the pathetic prime suspect has left his office] The more I see of humanity, the more I marvel at its infinite variety. The difference bwtween a nan and a monley isn't as much between ine man and another. You're right my friend. One man of genius is wort a milllion like him.
Roderick Raskolnikov: [seeing Sonya searching for something a the bottom of the stair] What did you lose?
Sonya: [referring to the pawnbroker] A ruble. It dropped out of my hand when she pushed me out of the door.
Roderick Raskolnikov: [with bitternes] Someone ought to push her into the next world!
Insp. Porfiry: [to Roderick] How long do you think you can keep up this pretense? Forever? For all eternity?
Roderick Raskolnikov: You're wasting your time.
Insp. Porfiry: Then I'm afraid I'll have to send an innocent man to Siberia - vety likely to his death. It's not my doing after all - it's yours. I don't know how you feel about it, but it's a worse crime than the other in its way, more cold-blooded and fiendish. A Napoleon might be able to carry it off, but you're not a Napoleom, my friend. Not hard enough. I'm sorry for you. I wouldn't be in your place for anything in the world.
Madam: Well, if there was a disturbance, why didn't you go after the person who caused it? One of your own officers! Oh, we won't mention any names. But, in comes your fine Captain, drunk as a pig. And orders three bottles of champagne. Then, he lifts up one leg, like this, and brings it down on my piano and starts to play it with his boot. And when I ask him, most politely, please, PLEASE, not to BREAK my piano, he slaps me in the face. Then he slaps Miranda, he slaps Louise, he slaps Matilda, he slaps all of my entertainers. And then he chases me, all over the house.
Cop: Chase yourself over there and cool off.