IMDb >
Don Quixote (1933)
Watch It
Discuss in Boards More at IMDb Pro Add to My Movies Update Data
at Internet Archive

BETA
Discuss in Boards More at IMDb Pro Add to My Movies Update Data
Quicklinks
Top Links
trailers and videosfull cast and crewtriviaofficial sitesmemorable quotesOverview
main detailscombined detailsfull cast and crewcompany creditstv scheduleAwards & Reviews
user commentsexternal reviewsnewsgroup reviewsawardsuser ratingsparents guiderecommendationsmessage boardPlot & Quotes
plot summaryplot synopsisplot keywordsAmazon.com summarymemorable quotesFun Stuff
triviagoofssoundtrack listingcrazy creditsalternate versionsmovie connectionsFAQOther Info
merchandising linksbox office/businessrelease datesfilming locationstechnical specslaserdisc detailsDVD detailsliterature listingsNewsDeskPromotional
taglines trailers and videos posters photo galleryExternal Links
showtimesofficial sitesmiscellaneousphotographssound clipsvideo clipsDon Quixote (1933) More at IMDbPro »
| Videos |
Overview
User Rating:
Release Date:
23 December 1934 (USA) morePlot:
In Spain, in the sixteenth century, an elderly gentleman named Don Quixote has gone mad from reading too many books on chivalry... more | add synopsisUser Comments:
Both the French and English versions are excellent! moreCast
(Credited cast)| Feodor Chaliapin Sr. | ... | Don Quixote | |
| George Robey | ... | Sancho Panza | |
| René Donnio | ... | Carrasco (as Donnio) | |
| Renée Valliers | ... | Dulcinea | |
| Emily Fitzroy | ... | Sancho Panza's wife | |
| Sidney Fox | ... | The Niece | |
| Miles Mander | ... | The Duke | |
| Wally Patch | ... | Gypsy King | |
| Oscar Asche | ... | Police Captain | |
| Lydia Sherwood | ... | Duchess | |
| Frank Stanmore | ... | Priest |
Additional Details
Parents Guide:
Add content advisory for parentsRuntime:
73 minLanguage:
EnglishColor:
Black and WhiteAspect Ratio:
1.37 : 1 moreSound Mix:
MonoCertification:
Finland:SFilming Locations:
Haute-Provence, FranceFun Stuff
Trivia:
In Cervantes' novel and in most other film versions, the hero's name is really Alonso Quijano (or Quijana, as in "Man of La Mancha"), and it is only after going mad that he renames himself Don Quixote. In Pabst's film(s), the hero's name is really Don Quixote. moreFAQ
This FAQ is empty. Add the first question.more
Message Boards
Discuss this movie with other users on IMDb message board for Don Quixote (1933)Recommendations
If you enjoyed this title, our database also recommends:
Show more recommendations
|
|
|
|
|
| Man of La Mancha | Don Kikhot | The Phantom of the Opera | Nuovomondo | The Tale of Despereaux |
|
IMDb User Rating:
|
IMDb User Rating:
|
IMDb User Rating:
|
IMDb User Rating:
|
IMDb User Rating:
|
Related Links
| Full cast and crew | Company credits | External reviews |
| IMDb Adventure section | IMDb France section | Add this title to MyMovies |



The French version of this film is available on DVD along with the English version, which is 6 minutes shorter and missing just a few brief scenes and cut differently, with a longer written introduction and conclusion. Chaliapine's French is marginally better than his English and this film gives an astounding impression of his peculiarities as a singing actor: his tendency to interpolate subliminal sighs and groans between notes and his sometimes approximate pitch, which was probably another actor's trick. Besides, he was a "Don Quixote" expert, having created the title role of Massenet's 1910 opera of the same name. These films (the French, English and German versions) were an attempt to capture his legendary stage performance of this character even though the songs are by Jacques Ibert. Ravel had also been asked to compose the songs for the film but he missed the deadline and his songs survive on their own with texts that are different from those found here. The interplay between the French and English versions is fascinating. Some scenes are done exactly the same for better or worse, some use the same footage, re-cut to edit out performance problems, while others have slight variants in staging and dialog. (The English version was doctored by Australian-born scriptwriter and director John Farrow, Mia's father, by the way.) Even though the films are short and they transform, reduce and simplify considerably the original novel, they still manage to carry the themes and the feeling that would make "Man of La Mancha" a hit several decades later and to be evocative of Cervantes' Spain. The ending (which has a jolting special effect I will not reveal) is particularly effective and touching. Both the French and English prints are marred by a few jumps caused by missing frames which unfortunately make those films useless as a perfect recording medium for most of the songs but they are still very watchable and enjoyable. Chaliapine did record his four songs in 1933 for 78 RPM records and they and Sancho's song have been issued on a Marco Polo album (Jacques Ibert Film Music, 8.22387) sung by Henry Kiichli, which uses the published lyrics, which are a little different from the film's lyrics. All performances, except the death scene, appear to have been recorded live. Donnio does his role of Carrasco in both languages and the French Panza Dorville is as spectacular as his English counterpart George Robey is relaxed. All the supporting roles are well played in both versions. I found the English translation of the lyrics intelligent, poetic and perceptive. All in all, a very interesting bilingual package for the discerning opera and film amateur, edited by a video company that specializes in legendary musical performances.