IMDb > Kuang Ni

Overview

Date of Birth:
STARmeter: ?
Down 15% in popularity this week. See why on IMDbPro.
NewsDesk:
Watch Out!: The Seventh Curse (1986)
 (From JustPressPlay. 23 October 2009, 9:54 PM, PDT)

Alternate Names:
Ai Hong | Ngai Hong | Ngu Hong | Kuan I | I Kuan | I Kuang | Kuang | Hong Ngai | Kuang Nieh
IMDb Resume:
Do you represent Kuang Ni? Add a resume and photos to this page with IMDb Resume.

Filmography

Jump to filmography as: Writer, Actor
Writer:
  1. Wai See Lee ji lam huet yan (2002) (story) (as Ngai Hong)
    ... aka The Wesley's Mysterious File (Hong Kong: English title)
    ... aka Weisili zhi lan xie sen (Hong Kong: Mandarin title)

  2. "Yuen chun hap" (1993) TV series (story)
    ... aka The Legendary Ranger (Hong Kong: English title)

  3. Yi dan qun ying (1989) (writer) (as Kuang Nieh)
    ... aka Just Heroes (Hong Kong: English title)
    ... aka Tragic Heroes
    ... aka Yee daam kwan ying (Hong Kong: Cantonese title)
  4. Wu Lang ba gua gun (1984) (writer)
    ... aka Eight Diagram Pole Fighter (Hong Kong: English title)
    ... aka Invincible Pole Fighter (USA)
    ... aka Magnificent Pole Fighters
    ... aka Ng Leung bat gwa gwun (Hong Kong: Cantonese title)
  5. Jiu zi tian mo (1984) (screenplay)
    ... aka Gau ji tin moh (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Demons (Hong Kong: English title)
    ... aka The Nine Demons (International: English title)
  6. Sam chong Siu Lam (1983) (writer)
    ... aka San chuang Shaolin (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka Shaolin Intruders (International: English title)
  7. Liu zhi qin mo (1983) (story)
    ... aka Demon of the Lute (International: English title)
  8. Lei tai (1983) (writer)
    ... aka Death Ring (Hong Kong: English title)
  9. Xiao zi you zhong (1982) (writer)
    ... aka My Rebellious Son (Hong Kong: English title) (International: English title)
  10. Yu mao san xi jin mao shu (1982) (writer)
    ... aka Cat vs. Rat (Hong Kong: English title)
    ... aka Yue mau sam hei gam mo sue (Hong Kong: Cantonese title)
  11. Ren zhe wu di (1982) (screenplay)
    ... aka Chinese Super Ninjas (USA: dubbed version)
    ... aka Five Element Ninja (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Five Element Ninjas (USA: DVD title)
    ... aka Super Ninjas
    ... aka Yan je mo dik (Hong Kong: Cantonese title)
  12. Shen diao xia lu (1982) (screenplay)
    ... aka Brave Archer 4 (International: English title)
    ... aka Brave Archer and His Mate (Hong Kong: English title)
    ... aka Kung Fu Warlords IV (USA: dubbed version)
    ... aka San diu hap lui (Hong Kong: Cantonese title)
  13. Chong xiao lou (1982) (screenplay)
    ... aka Chung siu lau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka House of Traps (Hong Kong: English title)
  14. Ren pi deng long (1982) (writer)
    ... aka Human Lanterns (Hong Kong: English title) (International: English title)
    ... aka Human Skin Lanterns (USA: video title)
    ... aka Yun pei dung lung (Hong Kong: Cantonese title)
  15. San ging dai hap (1982) (screenplay)
    ... aka Lovers Blades (Hong Kong: English title)
    ... aka Shen jing da xia (Hong Kong: Mandarin title)
  16. She diao ying xiong chuan san ji (1981) (screenplay)
    ... aka Blast of the Iron Palm (USA)
    ... aka Brave Archer 3 (Hong Kong: English title)
    ... aka Se diu ying hung juen sam jaap (Hong Kong: Cantonese title)
  17. Xie ying wu (1981) (screenplay)
    ... aka Bloody Parrot (International: English title)
    ... aka Huet ying miu (Hong Kong: Cantonese title)
  18. Fei shi (1981) (screenplay)
    ... aka Flying Corpse (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
    ... aka Revenge of the Corpse (Hong Kong: English title)
    ... aka The Bloodthirsty Dead (Europe: English title)
  19. Bi xie jian (1981) (writer)
    ... aka Bik huet kim (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Sword Stained with Royal Blood (International: English title)
  20. Cha shou (1981) (writer)
    ... aka Cha sau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Masked Avengers (Hong Kong: English title)
  21. Gung foo wong dai (1981) (writer)
    ... aka Gong fu huang di (China: Mandarin title) (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka Ninja Kung Fu Emperor (UK)
    ... aka The Kung Fu Emperor (Hong Kong: English title)
  22. Shu Jian en chou lu (1981) (screenplay)
    ... aka Shu kim yan chau luk (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Emperor and His Brother (Hong Kong: English title)
  23. Wu guan (1981) (writer)
    ... aka Instructors of Death (USA)
    ... aka Mo goon (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Martial Club (Hong Kong: English title)
  24. Shaolin ying xiong (1980) (writer)
    ... aka Siu lam ying hung (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Story of Chivalry
    ... aka The Heroes (Hong Kong: English title)
    ... aka The Shaolin Heroes (Hong Kong: English title: video title)
    ... aka The Unforgiven of Shaolin
    ... aka Wu Tang Clan (USA)
    ... aka Ying xiong (Hong Kong: Mandarin title: original subtitled version)
  25. Ti guan (1980) (writer)
    ... aka Deadly Challenger (Hong Kong: English title)
    ... aka The Challenger (International: English title)
  26. Shao Lin da peng da shi (1980) (writer)
    ... aka Master Killer II (USA: informal alternative title)
    ... aka Return of the Master Killer (USA)
    ... aka Return to the 36th Chamber (Hong Kong: English title)
  27. Tie qi men (1980) (writer) (as Ngai Hong)
    ... aka The Flag of Iron (Hong Kong: English title)
    ... aka The Spearman
    ... aka The Spearman of Death (USA)
    ... aka Tit kei moon (Hong Kong: Cantonese title)
  28. Qing xia zhui feng jian (1980) (screenplay)
    ... aka The Swift Sword (Hong Kong: English title)
  29. Fo Zhang huang di (1980) (screenplay)
    ... aka Buddhist Assassinator
    ... aka Shogun Massacre
    ... aka The Buddha Assassinator (Hong Kong: English title)
  30. Fei cui hu li (1980) (writer)
    ... aka Jade Fox (Taiwan)
    ... aka The Jade Fox (International: English title)
  31. Di san lei da dou (1980) (writer)
    ... aka Heaven and Hell (International: English title)
    ... aka Shaolin Hellgate (USA)
  32. Bui bun si mun (1980) (writer)
    ... aka 3 Evil Masters (USA)
    ... aka The Master (Hong Kong: English title)
  33. Ching tieh (1980) (writer)
    ... aka Rendezvous with Death (International: English title)
    ... aka The Invitation (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
  34. Fo jia xiao zi (1980) (writer)
    ... aka Bat dao yau feng (Hong Kong: Cantonese title: video title)
    ... aka Feng zi qi zhao (Hong Kong: Mandarin title: original subtitled version)
    ... aka Fo dou you huo (Hong Kong: Mandarin title: video title)
    ... aka Kung Fu Kill or Be Killed
    ... aka The Boxer from the Temple (International: English title)
  35. Guangdong shi hu xing yi wu xi (1980) (writer)
    ... aka Kwong Tung sap fu yee hao ng fu (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Ten Tigers from Kuangtung
    ... aka Ten Tigers of Kwangtung (Hong Kong: English title)
    ... aka The Ten Flying Tigers (USA: cable TV title)
  36. Lian cheng jue (1980) (writer)
    ... aka A Deadly Secret (International: English title)

  37. Qi sha (1979) (writer)
    ... aka Chat sat (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka To Kill a Mastermind (International: English title)
  38. Shang Hai tan da heng (1979) (writer)
    ... aka Big Boss of Shanghai (International: English title)
  39. Jin bei tong (1979) (writer)
    ... aka Gam bei tung (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Kid with the Golden Arm (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  40. Hu hwa ling (1979) (screenplay)
    ... aka Samurai Death Bells (International: English title)
    ... aka The Beauty Escort (Taiwan)
  41. Mai ming xiao zi (1979) (writer)
    ... aka Destroyers
    ... aka Destroyers of the Five Deadly Venoms
    ... aka The Magnificent Ruffians (Hong Kong: English title)
  42. Shao Lin ying xiong bang (1979) (screenplay)
    ... aka Abbot of Shaolin (Hong Kong: English title)
    ... aka Shaolin Abbot (International: English title)
    ... aka Slice of Death (USA: dubbed version)
  43. Za ji wang ming dui (1979) (writer) (as Kuan I)
    ... aka Chap gei miu meng dui (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Daredevils of Kung Fu (Hong Kong: English title)
    ... aka Five Kung Fu Darevil Heroes (UK: DVD title)
    ... aka Magnificent Acrobats (Hong Kong: English title: new title)
    ... aka Shaolin Daredevils (USA: dubbed version)
    ... aka The Daredevils (Hong Kong: English title: video title)
    ... aka The Kings of Kung Fu (Europe: English title)
    ... aka Venom Warriors (Hong Kong: English title: video title)
  44. Jiao tou (1979) (screenplay)
    ... aka Gau tau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Instructor (literal English title)
    ... aka The Kung Fu Instructor (International: English title)
  45. Sheng si dou (1979) (screenplay)
    ... aka Life Combat (USA)
    ... aka Life Gamble (Hong Kong: English title)
    ... aka Sang sei dau (Hong Kong: Cantonese title)
  46. Ba jue (1979) (writer)
    ... aka 8 Peerless Treasures (Taiwan)
    ... aka The Eight Escorts (International: English title)
  47. Feng hou (1979) (writer)
    ... aka Fung hau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Mad Monkey
    ... aka Mad Monkey Kung Fu (Hong Kong: English title)
  48. Feng liu duan jian xiao xiao dao (1979) (writer)
    ... aka Breaking Deadly Sword
    ... aka Breaking Sword of Death
    ... aka Fung lau duen kim siu siu do (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Deadly Breaking Sword (Hong Kong: English title)
  49. He xing dao shou tang lang tui (1979) (writer)
    ... aka Death Duel of Kung Fu (International: English title)
  50. Jin jian can gu ling (1979) (writer)
    ... aka The Revenger (Hong Kong: English title)
  51. Lan tou He (1979) (writer)
    ... aka Dirty Ho (Hong Kong: English title)
    ... aka Lan tau Ho (Hong Kong: Cantonese title)
  52. Mao shan jiang shi quan (1979) (writer)
    ... aka Shaolin Shadow Boxer (Philippines: English title)
    ... aka Spiritual Boxer II (International: English title)
    ... aka The Shadow Boxing (Hong Kong: English title: DVD title)
  53. Xiao shi fu yu da sha xing (1979) (writer) (as Ngu Hong)
    ... aka Kung Fu Fever (International: English title)
  54. Xue rou mo fang (1979) (writer)
    ... aka Blood Treasury Fight (International: English title)
    ... aka Blooded Treasury Fight (Hong Kong: English title)
    ... aka Dragon Devil Die
  55. Zhong hua zhang fu (1979) (writer)
    ... aka Challenge of the Ninja
    ... aka Chung wah cheung fu (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Drunk Shaolin Challenges Ninja
    ... aka Heroes of the East (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Shaolin Challenges Ninja (International: English title: dubbed version)
  56. Can que (1978) (writer)
    ... aka Crippled Avengers (Hong Kong: English title) (International: English title)
    ... aka Avengers Handicapped (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Chaan kuet (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Crippled Heroes
    ... aka Mortal Combat (USA: dubbed version)
    ... aka Return of the 5 Deadly Venoms (USA: DVD title)
  57. Shao Lin san shi liu fang (1978) (writer)
    ... aka 36th Chamber (USA: alternative title)
    ... aka Disciples of Master Killer
    ... aka Master Killer (USA)
    ... aka Shaolin Master Killer (USA: video box title)
    ... aka The 36th Chamber of Shaolin (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka The Master Killer (USA: dubbed version)
    ... aka The Thirty-sixth Chamber
  58. Nan Shao Lin yu bei Shao Lin (1978) (writer)
    ... aka Invincible Shaolin (International: English title)
    ... aka Unbeatable Dragon (USA: dubbed version)
  59. Gui ma gong fu (1978) (writer)
    ... aka Dirty Kung Fu (Hong Kong: English title)
    ... aka Gwai ma gung foo (Hong Kong: Cantonese title)
  60. Long xie shi san ying (1978) (screenplay)
    ... aka The Avenging Eagle (International: English title)
  61. Wu du (1978) (writer)
    ... aka Five Venoms (International: English title) (UK: video title)
    ... aka Five Deadly Venoms (USA)
    ... aka Ng duk (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Five Deadly Venoms (USA: dubbed version)
    ... aka The Five Venoms (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  62. Se yu sha ren wang (1978) (writer)
    ... aka Sik yuk sat yan wong (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Psychopath (International: English title)
  63. She diao ying xiong chuan xu ji (1978) (screenplay)
    ... aka Brave Archer 2 (Hong Kong: English title)
    ... aka Kung Fu Warlords II
    ... aka Sau diu ying hung chuen chuk chap (Hong Kong: Cantonese title)
  64. Xiao ao jiang hu (1978) (screenplay)
    ... aka Siu ngo kong woo (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Proud Youth (International: English title)
  65. Can ku da ci sha (1978) (screenplay)
    ... aka Ching goon dai chi sat (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Flying Guillotine 2 (Hong Kong: English title)
    ... aka Palace Carnage (International: English title)
    ... aka Qing gong da ci sha (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka Xue di zi xu ji (Hong Kong: Mandarin title: original subtitled version)
  66. Diao nu (1978) (writer)
    ... aka Naked Comes the Huntress (Hong Kong: English title)
  67. Di san ba fei dao (1978) (screenplay)
    ... aka The Third Dagger (Taiwan: literal title)
    ... aka The Third Sword (Hong Kong: English title)
  68. Fei Lung gwoh gong (1978) (writer)
    ... aka Enter the Fat Dragon (Hong Kong: English title)
    ... aka Fei Long guo jiang (Hong Kong: Mandarin title)
  69. Gu tong xiao (1978) (writer)
    ... aka Master of Death (International: English title)
    ... aka Revenge of the Shaolin Kid (Taiwan)
  70. Hu Hui Chien xue zhan xi dan si (1978) (writer)
    ... aka Cold Face, Heart and Blood (Hong Kong: English title)
    ... aka Showdown at the Cotton Mill (International: English title)
    ... aka Woo Wai Kin huet jung sai dan ji (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Woo wai gon huet chin sai chi (Hong Kong: Cantonese title)
  71. Shi zi mo hou shou (1978) (writer)
    ... aka Shaolin Handlock (International: English title) (USA: video title)
    ... aka Handlock (USA: dubbed version)
  72. Shuang xing ying zhao shou (1978) (screenplay)
    ... aka Shaolin Invincible Guys (Hong Kong: English title)
  73. Za ma (1978) (screenplay)
    ... aka Chat ma (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Mysterious Footwork (USA: video title)
    ... aka Mysterious Footworks (USA: video box title)
    ... aka Mysterious Footworks of Kung Fu (Hong Kong: English title)
  74. Tang ren jie xiao zi (1977) (writer)
    ... aka Chinatown Kid (Hong Kong: English title) (International: English title) (Philippines: English title)
    ... aka Tang ren jie gung fu xiao zi (Hong Kong: Mandarin title: recut version)
    ... aka Tong yan gai siu ji (Hong Kong: Cantonese title)
  75. Tian long ba bu (1977) (writer)
    ... aka Battle Wizard (Hong Kong: English title)
    ... aka The Battle Wizard (Hong Kong: English title)
    ... aka Tin lung bat bou (Hong Kong: Cantonese title)
  76. She diao ying xiong chuan (1977) (screenplay)
    ... aka Kung Fu Warlords (USA)
    ... aka Sau diu ying hung chuen (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Shaolin Archers (Philippines: English title)
    ... aka The Brave Archer (Hong Kong: English title)
  77. Jin luo han (1977) (writer)
    ... aka The Invincible Superguy (International: English title)
  78. Chu Liu Xiang (1977) (screenplay) (as I Kuang)
    ... aka Clans of Intrigue (International: English title)
  79. Si da men pai (1977) (story)
    ... aka Sei dai mun pai (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Shaolin Plot (International: English title)
  80. Gong fu xiao zi (1977) (screenplay)
    ... aka He Has Nothing But Kung Fu (Hong Kong: English title) (USA)
    ... aka Gangbusters Kung-Fu (USA)
    ... aka Gong foo siu ji (Hong Kong: Cantonese title)
  81. Hong Xi Guan (1977) (writer)
    ... aka Executioners from Shaolin (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Executioners of Death (USA: dubbed version)
    ... aka Hung Hei Kwun (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Shaolin Executioners (International: English title: video title)
  82. Jue sha ling (1977) (screenplay)
    ... aka Judgement of an Assassin (International: English title)
    ... aka Kuet sat ling (Hong Kong: Cantonese title)
  83. Tie hou zi (1977) (writer)
    ... aka The Iron Monkey (Hong Kong: English title) (International: English title)
    ... aka Bloody Monkey Master (USA)
    ... aka School of Shaolin (USA: DVD title)
    ... aka Tit ma lau (Hong Kong: Cantonese title)
  84. Xing xing wang (1977) (writer)
    ... aka The Mighty Peking Man (Hong Kong: English title) (International: English title) (USA: DVD title)
    ... aka Colossus of Congo (Europe: English title)
    ... aka Goliathon (USA)
    ... aka Mighty Peking Man (USA: reissue title)
    ... aka Sing sing wong (Hong Kong: Cantonese title)
  85. Xue yu (1977) (writer)
    ... aka Along Comes a Tiger (Hong Kong: English title)
    ... aka Along Comes the Tiger (International: English title)
    ... aka Fists Like Lee (International: English title)
  86. Yu jian piao xiang (1977) (writer)
    ... aka Lost Samurai Sword (International: English title: video title)
    ... aka The Lost Swordship (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  87. Shao Lin si (1976) (writer)
    ... aka Death Chamber (USA: dubbed version)
    ... aka Shaolin Temple (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Siu Lam ji (Hong Kong: Cantonese title)
  88. Gou hun jiang tou (1976) (writer)
    ... aka Bewitch Tame Head (Hong Kong: English title: literal title)
    ... aka Black Magic II (Hong Kong: English title)
    ... aka Ngau wan gong tau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Revenge of the Zombies (USA)
  89. Du hou mi shi (1976) (screenplay)
    ... aka Hong fen sha xing (Hong Kong: Mandarin title: video title)
    ... aka The Drug Connection (International: English title)
    ... aka The Sexy Killer (Hong Kong: English title)
  90. Wu du tian luo (1976) (writer) (as Kuang)
    ... aka The Web of Death (International: English title)
  91. Tien ya ming yue dao (1976) (writer)
    ... aka The Magic Blade (Hong Kong: English title)
    ... aka Tin ngai ming yuet do (Hong Kong: Cantonese title)
  92. Cai li fa xiao zi (1976) (writer)
    ... aka Choi lei fut siu ji (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Demon Fists of Kung Fu
    ... aka Grand Master of Death (USA: dubbed version)
    ... aka Grand Master of Kung Fu
    ... aka New Shaolin Boxers (Hong Kong: English title)
  93. Xiong sha (1976) (writer) (parts 1, 2 and 4)
    ... aka Heung Gong kei on ji yee: Hung sat (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Homicides: The Criminals, Part II (Hong Kong: English title)
    ... aka Mama-san (Hong Kong: English title: second part title)
    ... aka Nude in the Box (Hong Kong: English title: fourth part title)
    ... aka The Informer (Hong Kong: English title: third part title)
    ... aka The Silent Killer (Hong Kong: English title: first part title)
  94. Hu hao shuang xing (1976) (writer)
    ... aka Tiger & Crane Fists (Hong Kong: English title) (Philippines: English title)
    ... aka The Savage Killers (USA)
  95. She wang zi (1976) (writer)
    ... aka The Snake Prince (Hong Kong: English title)
  96. Fang Shih Yu yu Hu Hui Chien (1976) (writer)
    ... aka Invincible Kung Fu Brothers (UK) (USA)
    ... aka The Shaolin Avengers (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  97. Si qiu (1976) (writer)
    ... aka Sei chau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Condemned (Hong Kong: English title)
  98. Liu A-Cai yu Huang Fei-Hong (1976) (screenplay)
    ... aka Challenge of the Masters (International: English title)
  99. Ba dao lou zi (1976) (writer) (as Hong Ngai)
    ... aka 7 Man Army
    ... aka Seven Man Army (Hong Kong: English title)
  100. Liu xing hu die jian (1976) (screenplay)
    ... aka Killer Clans (International: English title)
    ... aka Shooting Star, Butterfly, Sword (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
  101. So ming (1976) (writer)
    ... aka Spirit of the Raped (Hong Kong: English title)
  102. Fei long zhan (1976) (writer)
    ... aka Fei lung cham (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Dragon Missile (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  103. Ma ko Po lo (1975) (writer)
    ... aka Marco Polo (International: English title)
    ... aka The Four Assassins (USA)
  104. Shen da (1975) (writer)
    ... aka Naked Fists of Terror (USA)
    ... aka The Spiritual Boxer (International: English title)
  105. Tao wang (1975) (writer)
    ... aka The Bloody Escape (Hong Kong: English title)
    ... aka To mong (Hong Kong: Cantonese title)
  106. Jiang tou (1975) (writer) (as Hong Ngai)
    ... aka Black Magic (Hong Kong: English title)
    ... aka Gong tau (Hong Kong: Cantonese title)
  107. Di shi da lao (1975) (screenplay)
    ... aka The Taxi Driver (Hong Kong: English title)
  108. Hong hai er (1975) (writer)
    ... aka The Fantastic Magic Baby (Hong Kong: English title)
  109. Nu tao fan (1975) (screenplay)
    ... aka Female Fugitive (Hong Kong: English title)
  110. Lang wen (1975) (writer)
    ... aka Kissed by the Wolves (Hong Kong: English title)
  111. Jin fen shen xian shou (1975) (writer)
    ... aka The Girl with the Dexterous Touch
  112. She sha shou (1975) (writer)
    ... aka The Killer Snakes (Hong Kong: English title: original subtitled version) (International: English title: dubbed version)
    ... aka Killer Snakes... The Hiss of Death (USA: promotional title)
    ... aka Se sat sau (Hong Kong: Cantonese title)
  113. Hong quan xiao zi (1975) (writer)
    ... aka Disciples of Shaolin (Hong Kong: English title)
    ... aka Invincible One (USA: dubbed version)
  114. Dong kai ji (1975) (writer)
    ... aka 7 Soldiers of Kung Fu (USA: dubbed version)
    ... aka All Men Are Brothers (Australia)
    ... aka Dang kou zhi (China: Mandarin title)
    ... aka Seven Blows of the Dragon II
    ... aka Seven Kung Fu Assassins
  115. E ba (1975) (writer)
    ... aka Drug Gang (Hong Kong: English title)
    ... aka The Gambling Syndicate (International: English title)
  116. Xue di zi (1975) (writer)
    ... aka The Flying Guillotine (International: English title)
  117. Da lao qian (1975) (screenplay)
    ... aka Dai lao chin (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Queen Hustler (Hong Kong: English title)
  118. Biao chi fei yang (1975) (writer)
    ... aka The Protectors (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  119. Qi mian ren (1975) (screenplay)
    ... aka Chat min yan (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Imposter (Hong Kong: English title)
  120. Yi jie an shen hao (1975) (writer)
    ... aka Mutiny on the High Seas (Hong Kong: English title)
  121. Zhong guo chao ren (1975) (writer)
    ... aka Chung kwok chiu yan (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Infra-Man (USA)
    ... aka The Infra Superman
    ... aka The Super Inframan (International: English title)
  122. Shao Lin wu zu (1974) (screenplay)
    ... aka 5 Masters of Death (USA)
    ... aka Five Shaolin Masters (Hong Kong: English title)
    ... aka Shaolin Five Group (literal English title)
    ... aka Siu lam ng jo (Hong Kong: Cantonese title)
  123. Xiao hai yu gou, Ai (1974) (part one)
    ... aka Ai (Hong Kong: Mandarin title: second part title)
    ... aka Boy and His Dog (Hong Kong: English title: first part title)
    ... aka Love (Hong Kong: English title: second part title)
    ... aka Siu haai yue gau, Ngoi (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Little Boy and the Dog (International: English title)
    ... aka The Two Faces of Love (International: English title)
    ... aka Xiao hai yu gou (Hong Kong: Mandarin title: first part title)
  124. Wu da han (1974) (writer)
    ... aka Five Tough Guys (Hong Kong: English title)
    ... aka Kung Fu Hellcats (USA: dubbed version)
    ... aka Ng dai hon (Hong Kong: Cantonese title)
  125. Gui yan (1974) (writer)
    ... aka Ghost Eyes (Hong Kong: English title)
    ... aka Gwai an (Hong Kong: Cantonese title)
  126. Na Zha (1974) (writer) (as I Kuang)
    ... aka Na Cha (Hong Kong: English title: informal short title)
    ... aka Na Cha the Great (International: English title)
  127. Dian chan che (1974) (writer)
    ... aka Din dan che (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Young Lovers on Flying Wheels (Hong Kong: English title)
  128. Hong quan yu yong chun (1974) (writer)
    ... aka Hung kuen yue wing chun (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Shaolin Martial Arts (Hong Kong: English title)
  129. Peng you (1974) (writer)
    ... aka Friends (Hong Kong: English title)
    ... aka Pang yau (Hong Kong: Cantonese title)
  130. Xi du zhe (1974) (writer)
    ... aka Drug Addict
    ... aka Kap duk che (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Drug Addicts (International: English title)
  131. Si da tian wang (1974) (screenplay)
    ... aka Dragon Squad (USA)
    ... aka Four Real Friends (Hong Kong: English title)
  132. Hai yan (1974) (screenplay)
    ... aka Wild As the Waves (Hong Kong: English title)
  133. Wu hu jiang (1974) (writer)
    ... aka The Savage Five (International: English title) (USA)
    ... aka Five Tiger Generals (literal English title)
    ... aka Ng foo jeung (Hong Kong: Cantonese title)
  134. Fan mai ren kou (1974) (screenplay)
    ... aka The Virgin Mart (Hong Kong: English title)
  135. Tie jin gang da po zi yang guan (1974) (writer)
    ... aka A Man Called Stoner
    ... aka Hong Kong Hitman
    ... aka Stoner (USA)
    ... aka The Shrine of Ultimate Bliss (Hong Kong: English title)
    ... aka Tit gam gong daai poh chi yeung goon (Hong Kong: Cantonese title)
  136. Shuang long gu (1974) (writer)
    ... aka Valley of the Double Dragon (Hong Kong: English title) (International: English title)
    ... aka Kung Fu of Tae Kwon Do (International: English title)
    ... aka Taekwondo (Taiwan)
    ... aka Tai quan gong fu (Taiwan)
  137. Fang Shiyu yu Hong Xiguan (1974) (screenplay) (as I Kuang)
    ... aka Heroes Two (Hong Kong: English title) (International: English title) (Philippines: English title)
    ... aka Bloody Fists
    ... aka Heroes 2 (USA)
    ... aka Kung Fu Invaders (USA)
    ... aka Temple of the Dragon
  138. Guai ren guai shi (1974) (writer)
    ... aka Gwai yan gwai si (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Mad World of Fools (Hong Kong: English title)
    ... aka Strange People, Strange Bedfellows (Hong Kong: English title: literal title)
  139. Tai ji quan (1974) (writer)
    ... aka The Shadow Boxer (Hong Kong: English title)
  140. Da dao Wang Wu (1973) (writer) (as I Kuan)
    ... aka The Iron Bodyguard (International: English title)
  141. Hei bao (1973) (writer)
    ... aka The Black Panther (Taiwan: original subtitled version)
  142. Xiao lao hu (1973) (screenplay)
    ... aka The Young Tiger (Hong Kong: English title)
  143. Tu fei (1973) (writer)
    ... aka The Villains (Hong Kong: English title)
    ... aka To fei (Hong Kong: Cantonese title)
  144. Da hai dao (1973) (writer)
    ... aka The Pirate (International: English title)
  145. Xie zheng (1973) (writer)
    ... aka Payment in Blood (Hong Kong: English title)
  146. Da xiao tong chi (1973) (screenplay)
    ... aka Dai siu tung gat (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Win Them All (International: English title)
  147. Jiang hu xing (1973) (screenplay)
    ... aka River of Fury (Hong Kong: English title)
  148. Pan ni (1973) (writer)
    ... aka Generation Gap (Hong Kong: English title)
  149. Gan jin sha jue (1973) (screenplay)
    ... aka A Gathering of Heroes (Hong Kong: English title)
  150. Ma tou da jue dou (1973) (writer) (as Hong Ngai)
    ... aka Black Guide (Philippines: English title)
    ... aka Chinese Hercules (USA)
    ... aka Freedom Strikes a Blow (International: English title)
    ... aka Ma tou shao zi (Taiwan)
    ... aka The Kid from Pier (Taiwan)
  151. Ci Ma (1973) (writer)
    ... aka Assassinating Ma (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
    ... aka Blood Brothers (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Chinese Vengeance (Australia)
    ... aka Dynasty of Blood (USA)
  152. Fen nu qing nian (1973) (writer)
    ... aka Street Gangs of Hong Kong (USA: dubbed version)
    ... aka The Delinquent (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  153. Nan zi han (1973) (writer)
    ... aka The Smugglers (Hong Kong: English title)
  154. Fang Shi Yu (1973) (writer)
    ... aka Fong Sai Yuk (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Kung Fu: The Punch of Death
    ... aka The Prodigal Boxer (Hong Kong: English title)
    ... aka The Prodigal Boxer: The Kick of Death
  155. Guai ke (1973) (writer)
    ... aka Gwai hak (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Stranger from Canton (Hong Kong: English title)
    ... aka The Karate Killer (International: English title)
  156. La dialectique peut-elle casser des briques? (1973) (writer) (as Ngai Hong)
    ... aka Can Dialectics Break Bricks?
  157. Si qi shi (1972) (writer)
    ... aka Four Riders (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Hellfighters of the East (UK)
    ... aka Strike 4 Revenge (USA: dubbed version)
  158. Wang ming tu (1972) (writer)
    ... aka The Fugitive (Hong Kong: English title)
    ... aka Those in Exile (Hong Kong: Mandarin title: informal literal title)
  159. Chou lian huan (1972) (screenplay)
    ... aka Man of Iron (Hong Kong: English title: original subtitled version) (USA: dubbed version)
    ... aka Warrior of Steel (Europe: English title)
  160. Tang ran ke (1972) (writer)
    ... aka Blood Fingers (International: English title) (USA: dubbed version)
    ... aka Brutal Boxer (Hong Kong: English title)
    ... aka Tong yan hak (Hong Kong: Cantonese title)
  161. Kuai huo lin (1972) (writer)
    ... aka Fai wut lam (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Delightful Forest (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  162. Mang quan (1972) (writer)
    ... aka Blind Boxer (Hong Kong: English title)
    ... aka Blind Fists (Hong Kong: English title)
    ... aka Maang kuen (Hong Kong: Cantonese title)
  163. Hei chi hei (1972) (writer) (as I Kuang)
    ... aka Hak gat hak (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Cannibals (Hong Kong: English title)
  164. Long xiong hu di (1972) (writer)
    ... aka The Bold Brothers (International: English title)
    ... aka The Invasion (Hong Kong: English title)
  165. Nian qing ren (1972) (writer)
    ... aka Nin ching yan (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Young People (International: English title)
  166. Tang shou tai quan dao (1972) (writer)
    ... aka Crush (International: English title)
    ... aka Tong sau toi kuen do (Hong Kong: Cantonese title)
  167. Ji xiang du fang (1972) (writer)
    ... aka Gat cheung do fong (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Casino (International: English title)
  168. Shui hu zhuan (1972) (writer)
    ... aka Seven Blows of the Dragon (USA)
    ... aka Sui woo juen (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Water Margin (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Waterside Story (literal English title)
  169. E ke (1972) (writer) (as I Kuang)
    ... aka Kung Fu Killers (USA: dubbed version)
    ... aka The Angry Guest (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  170. Ma Yong Zhen (1972) (writer)
    ... aka Boxer from Shantung (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Killer from Shantung (USA: dubbed version)
    ... aka Ma wing ching (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Shantung Boxer
  171. Ying peng ying (1972) (screenplay) (story)
    ... aka Tough Duel (International: English title)
  172. Zhan bei guo (1972) (writer)
    ... aka Action Tae Kwon Do (Hong Kong: English title)
  173. Shuang xia (1971) (writer) (as Kuan I)
    ... aka The Deadly Duo (International: English title)
  174. Bing tian xia nu (1971) (writer)
    ... aka Bing tin hap lui (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Vengeance of a Snowgirl (Hong Kong: English title)
  175. Feng Fei Fei (1971) (writer)
    ... aka Lady with a Sword (Hong Kong: English title)
  176. Quan ji (1971) (writer)
    ... aka Duel of Fists (Hong Kong: English title)
    ... aka Fist Attack (literal English title)
    ... aka Kuen gik (Hong Kong: Cantonese title)
  177. Ying zi shen bian (1971) (screenplay)
    ... aka The Shadow Whip (Hong Kong: English title)
  178. Wu ming ying xiong (1971) (writer)
    ... aka The Anonymous Heroes (Hong Kong: English title)
  179. Huo bing (1971) (writer)
    ... aka Duel for Gold (International: English title: original subtitled version)
    ... aka Fo ping (Hong Kong: Cantonese title)
  180. Dao bu liu ren (1971) (story)
    ... aka Do but lau yan (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Blade Spares None (International: English title)
  181. Xin du bi dao (1971) (writer)
    ... aka New One-Armed Swordsman (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Sun duk bei do (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Triple Irons (USA: dubbed version)
  182. Ying wang (1971) (writer)
    ... aka King Eagle (Hong Kong: English title)
    ... aka Ying wong (Hong Kong: Cantonese title)
  183. Xiao sha xing (1970) (writer)
    ... aka Siu sat sing (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Little Killer
    ... aka The Singing Killer (Hong Kong: English title)
  184. Shi san tai bao (1970) (writer)
    ... aka Sap sam tai bo (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Heroic Ones (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Thirteen Princes (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
  185. Bao chou (1970) (writer)
    ... aka Bo sau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Kung-Fu Vengeance (USA: dubbed version)
    ... aka Vengeance (International: English title: original subtitled version)
  186. Wu hu tu long (1970) (writer)
    ... aka Brothers Five (Hong Kong: English title)
    ... aka Ng foo tiu lung (Hong Kong: Cantonese title)
  187. You xia er (1970) (writer)
    ... aka The Wandering Swordsman (Hong Kong: English title)
    ... aka Yau hap yi (Hong Kong: Cantonese title)

  188. Bao biao (1969) (screenplay) (as I Kuang)
    ... aka Bo biu (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Have Sword Will Travel (International: English title)
    ... aka The Bodyguard (Europe: English title: festival title)
  189. Tie shou wu qing (1969) (writer)
    ... aka Ruthless Iron Hand (Hong Kong: Mandarin title: informal literal English title)
    ... aka The Invincible Fist (International: English title)
  190. Da ci ke (1967) (writer)
    ... aka The Assassin (International: English title)
  191. Dubei dao (1967) (writer)
    ... aka The One-Armed Swordsman (International: English title)
  192. Liu zhi qin mo (1965) (writer)
    ... aka The Six-Fingered Lord of the Lute (Hong Kong: English title)
Actor:
  1. Man hua qi xia (1990) .... Wesley
    ... aka A Tale from the East (Hong Kong: English title)
    ... aka Blood Demon
  2. Shou hu fei long (1990) .... Fatty's dad
    ... aka Nutty Kickbox Cops
    ... aka Skinny Tiger and Fatty Dragon (Hong Kong: English title)

  3. Ji ji (1989) .... Mr. Ku's Friend
    ... aka Black Dragon
    ... aka Kei chik (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Miracle
    ... aka Miracles (UK: DVD title)
    ... aka Miracles: The Canton Godfather (UK: video box title)
    ... aka Mr Canton and Lady Rose (Hong Kong: English title)
    ... aka Mr. Canton and Lady Rose
    ... aka The Canton Godfather (Australia: DVD title)
  4. "Jin ye bu she fang" (1989) TV series .... Host
    ... aka Celebrity Talk Show (Hong Kong: English title)
  5. Miss Asia Pagaent 1989 (1989) (TV) .... Guest host
  6. Hun wai qing (1988)
    ... aka Mr. Mistress
  7. Qun ying luan wu (1988) .... Affluent Client
    ... aka Profiles of Pleasure (Hong Kong: English title)
  8. Yuan Zhen-Xia yu Wei Si-Li (1986) .... Narrator
    ... aka Dr. Yuen and Wisely
    ... aka The Seventh Curse (Hong Kong: English title)
  9. Robby the Rascal (1985) (V) (voice) .... Ravenbot
    ... aka Kuángréde jiqirén Roubei (Taiwan)

Additional Details

Genres:
Plot Keywords:

Message Boards

Discuss this person with other users on IMDb message board for Kuang Ni
Find where Kuang Ni is credited alongside another name
Kuang Ni &  
You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process.
With our Resume service you can add photos and build a complete resume to help you achieve the best possible presentation on the IMDb.
Click here to add your resume and/or your photos to IMDb.