IMDb > Li Jen Ho

Li Jen Ho More at IMDbPro »

Videos
Enter the Dragon (1973) -- A martial artist agrees to spy on a reclusive crime lord using his invitation to a tournament there as cover.

Overview

STARmeter: ?
Up 18% in popularity this week. See why on IMDbPro.
Alternate Names:
Li-ren Hao | Luren Hao | Lee Yan Ho | Lee-yan Ho | Li-jen Ho
IMDb Resume:
Do you represent Li Jen Ho? Add a resume and photos to this page with IMDb Resume.

Filmography



Actor:
  1. Shao Lin san shi liu fang (1978)
    ... aka 36th Chamber (USA: alternative title)
    ... aka Disciples of Master Killer
    ... aka Master Killer (USA)
    ... aka Shaolin Master Killer (USA: video box title)
    ... aka The 36th Chamber of Shaolin (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka The Master Killer (USA: dubbed version)
    ... aka The Thirty-sixth Chamber
  2. Zi yue shi si xing ye (1978)
    ... aka Ji yeuk jeung sik sing wun (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Sensual Pleasures (Hong Kong: English title)
  3. Lao gu lao nu lao shang lao (1978)
    ... aka Edge of Fury (Hong Kong: English title)
    ... aka Lau ga lau lui lau seung lau (Hong Kong: Cantonese title)
  4. Woo lung chai gung (1978)
    ... aka The Mad Monk Strikes Again (Hong Kong: English title)
    ... aka Wu long ji gong (Hong Kong: Mandarin title)
  5. Tian long ba bu (1977)
    ... aka Battle Wizard (Hong Kong: English title)
    ... aka The Battle Wizard (Hong Kong: English title)
    ... aka Tin lung bat bou (Hong Kong: Cantonese title)
  6. Fa qian han (1977)
    ... aka Fat chien hon (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Money Crazy (International: English title: video title)
    ... aka The Pilferer's Progress (Hong Kong: English title)
  7. San shao ye de jian (1977)
    ... aka Death Duel (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Sam siu yeh dik kim (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Sword of the Third Master (Hong Kong: Cantonese title: literal title)
  8. Pai yu lao hu (1977)
    ... aka Jade Tiger (Hong Kong: English title)
  9. Fei nu Zhi Zhi (1977)
    ... aka Gi Gi (International: English title)
    ... aka Teddy-girl Gigi (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
  10. Feng hua xue yue (1977)
    ... aka Fung fa suet yuet (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Moods of Love (Hong Kong: English title)
  11. Fo tiao qiang (1977)
    ... aka Fut tiu cheung (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Mad Monk (Hong Kong: English title)
  12. Qian Long xia jiangnan (1977)
    ... aka Adventures of Emperor Chien Lung (Hong Kong: English title)
    ... aka Chien Lung goes (down) to Chiang-Nan (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
  13. Si er liu (1977)
    ... aka Ironside 426 (Hong Kong: English title)
  14. Xiang Gang qi an wu zhi: Jian mo (1977)
    ... aka Heung Gong kei on ng ji: Gan mo (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Jian mo (Hong Kong: Mandarin title)
  15. Shao Lin si (1976)
    ... aka Death Chamber (USA: dubbed version)
    ... aka Shaolin Temple (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Siu Lam ji (Hong Kong: Cantonese title)
  16. Wu du tian luo (1976)
    ... aka The Web of Death (International: English title)
  17. E tan qun ying hui (1976)
    ... aka A Queen's Ransom (International: English title)
    ... aka International Assassin (USA)
    ... aka International Assassins
  18. Pian cai pian se (1976)
    ... aka Love Swindler (Hong Kong: English title) (International: English title)
    ... aka Cheating Fortunes, Cheating Sex (Hong Kong: English title: literal title)
    ... aka Counterfeit (Hong Kong: English title: second part title)
    ... aka Deadly Injections (Hong Kong: English title: first part title)
    ... aka Hire Purchase (Hong Kong: English title: fourth part title)
    ... aka Pin choi pin sik (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Social Disease (Hong Kong: English title: third part title)
  19. Dai Mung Sing (1976)
    ... aka Da Meng Cheng (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka The Simple-Minded Fellow (Hong Kong: English title)
  20. Gui cai lun wen (1976)
    ... aka Hustler from Canton (International: English title)
  21. Kong woo ji dai (1976)
    ... aka Jiang hu zi di (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka The Brotherhood (Hong Kong: English title)
  22. Nian hua re cao (1976)
    ... aka Crazy Sex (International: English title)
    ... aka Lim fa yau cho (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Illicit Lovers (Hong Kong: English title: first part title)
    ... aka The Poison Weed (Hong Kong: English title: second part title)
  23. Guan ren, wo yao! (1976)
    ... aka I Want More! (Hong Kong: English title)
    ... aka Injustice, My Lord! (International: English title: informal literal title)
  24. Wen na yu jiao shu (1976)
    ... aka Gonna Get You (Hong Kong: English title)
  25. Dong fang yan shi (1976)
    ... aka Dung fong yim si (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Through the Telescope (Hong Kong: English title: second part title)
    ... aka Wedding Nights (International: English title)
    ... aka Women in the Sacks (Hong Kong: English title: first part title)
  26. Fei long zhan (1976)
    ... aka Fei lung cham (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Dragon Missile (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  27. Qing guo qing cheng (1975)
    ... aka The Empress Dowager (Hong Kong: English title)
    ... aka King gwok king shing (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Ruin of a Kingdom
  28. Gu zhi se lang (1975)
    ... aka A Wolf of Ancient Times (Hong Kong: English title: third part title)
    ... aka Fearful Interlude (International: English title)
    ... aka Goo ji sik long (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Cold Skeleton (Hong Kong: English title: second part title)
    ... aka The Haunted House (Hong Kong: English title: first part title)
  29. Lian zheng feng bo (1975) .... Sam Suk
    ... aka Anti-Corruption (Hong Kong: English title)
  30. Da qian shi jie (1975)
    ... aka My Wacky, Wacky World (Hong Kong: English title)
  31. She sha shou (1975)
    ... aka The Killer Snakes (Hong Kong: English title: original subtitled version) (International: English title: dubbed version)
    ... aka Killer Snakes... The Hiss of Death (USA: promotional title)
    ... aka Se sat sau (Hong Kong: Cantonese title)
  32. Xiang Gang chao ren (1975)
    ... aka Hong Kong Superman (Hong Kong: English title)
  33. Zhong lie tu (1975) .... Li
    ... aka Chung lieh tu (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka The Valiant Ones (Taiwan)
  34. Hua fei man cheng chun (1975) .... Old-man Ho
    ... aka All in the Family
    ... aka It's All in the Family (Philippines: English title)
  35. Chu hu yi liao (1975)
    ... aka April Fool (Hong Kong: English title)
  36. Da ge Cheng (1975)
    ... aka Big Brother Cheng (Hong Kong: English title) (International: English title)
    ... aka Dai goh Sing (Hong Kong: Cantonese title)
  37. Jue shou (1975)
    ... aka The Sharp Fists of Kung Fu (International: English title)
    ... aka The Swift Fist (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Tit cheung lim waan kuen (Hong Kong: Cantonese title)
  38. Qu mo nu (1975)
    ... aka Kui moh lui (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Seven Coffins
    ... aka The Seven Coffins (International: English title)
  39. Yi jie an shen hao (1975)
    ... aka Mutiny on the High Seas (Hong Kong: English title)
  40. Golden Needles (1974) .... Patient
    ... aka The Chase for the Golden Needles (USA: reissue title)
  41. Zhi zun bao (1974)
    ... aka Badge 369 (International: English title)
    ... aka San liu jiu (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka Supremo (Hong Kong: English title)
  42. Bi hu tiao qiang (1974)
    ... aka Devil Force (Europe: English title)
    ... aka Hard as a Dragon (USA)
    ... aka The Tiger Jump (Hong Kong: English title)
  43. Sing gei cha low (1974)
    ... aka Cheng ji cha lou (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka The Teahouse (International: English title)
  44. Ying chun ge zhi Fengbo (1973)
    ... aka The Fate of Lee Khan (International: English title)
    ... aka Ying chung gok ji fung boh (Hong Kong: Cantonese title)
  45. Shi xiong chu ma (1973)
    ... aka He Walks Like a Tiger (Hong Kong: English title)
    ... aka King of Kung Fu (UK)
    ... aka See hing chut ma (Hong Kong: Cantonese title)
  46. Yi wang da shu (1973)
    ... aka Survival of the Dragon (International: English title)
    ... aka The Thunder Kick (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Thunderkick (USA: dubbed version)
  47. Enter the Dragon (1973) .... Old Man
    ... aka Long zheng hu dou (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka Operation Dragon (Europe: English title)
  48. Dang kou san lang (1973)
    ... aka Death Comes in Three (International: English title)
  49. Bei di yan zhi (1973)
    ... aka Bak dei yin chi (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Facets of Love (Hong Kong: English title)
  50. Da xu hai (1973)
    ... aka Tiger (Hong Kong: English title) (International: English title)
  51. Feng liu yun shi (1973)
    ... aka Fung lau wan si (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Illicit Desire (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  52. Mo gui tian shi (1973)
    ... aka Devil and Angel (Hong Kong: English title)
    ... aka Moh gwai tin sai (Hong Kong: Cantonese title)
  53. Niu gui she shen (1973)
    ... aka Tales of Larceny (Hong Kong: English title: second part title) (International: English title: original subtitled version)
    ... aka Ngow gwai se sun (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Scholar and the Soldier (Hong Kong: English title: first part title)
  54. Yi le ye (1973)
    ... aka The Happiest Moment (Hong Kong: English title)
    ... aka Yat lok ya (Hong Kong: Cantonese title)
  55. Hong yun dang tou (1972) .... Kao Mi-hsin
    ... aka The Lucky Guy (International: English title)
  56. Feng yue qi tan (1972)
    ... aka Legends of Lust (International: English title)
  57. Pian shu da guan (1972)
    ... aka Cheating Technique
    ... aka Cheating in Panorama (International: English title)
  58. Xian nu xia fan (1972)
    ... aka Sin lui ha fan (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Human Goddess (International: English title)
  59. Bing tian xia nu (1971)
    ... aka Bing tin hap lui (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Vengeance of a Snowgirl (Hong Kong: English title)
  60. Xie jiu tian lao (1971) .... Imposter Wen
    ... aka Huet chow tin liu (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Rescue (Hong Kong: English title)
  61. Ying zi shen bian (1971)
    ... aka The Shadow Whip (Hong Kong: English title)
  62. Pian shu qi tan (1971)
    ... aka The World of Cheater (International: English title) (Taiwan)
    ... aka Legends of Cheating (International: English title)
  63. Gwei tai jian (1971) .... Ma Liangbo
    ... aka The Eunuch (Hong Kong: English title: original subtitled version)
  64. Yu mian hu (1971)
    ... aka The Jade-faced Assassin (Hong Kong: English title)
  65. Jian nu you hun (1971)
    ... aka Mission Impossible (Hong Kong: English title)
  66. Long ya jian (1971)
    ... aka Deaf Mute Heroine (USA)
    ... aka The Deaf and Mute Heroine (Hong Kong: English title)
  67. Ye he hua (1971)
    ... aka The Night Is Young (Hong Kong: English title)
  68. Zhong kui niang zi (1971) .... Village elder
    ... aka Chung kwai leung ji (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Lady Hermit (Hong Kong: English title)
  69. Long hu dou (1970) .... Gambler
    ... aka Hammer of the Gods (USA: video title)
    ... aka The Chinese Boxer (International: English title)
    ... aka The Hammer of God (USA: dubbed version)
  70. Tie luo han (1970) .... Swordsmith
    ... aka The Iron Buddha (Hong Kong: English title)
    ... aka Tit law hon (Hong Kong: Cantonese title)
  71. Shi san tai bao (1970) .... Old Villager
    ... aka Sap sam tai bo (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Heroic Ones (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Thirteen Princes (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
  72. Nu jian kuang dao (1970)
    ... aka Wrath of the Sword (Hong Kong: English title)
  73. Bao chou (1970)
    ... aka Bo sau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Kung-Fu Vengeance (USA: dubbed version)
    ... aka Vengeance (International: English title: original subtitled version)
  74. You xia er (1970) .... Flood refugee
    ... aka The Wandering Swordsman (Hong Kong: English title)
    ... aka Yau hap yi (Hong Kong: Cantonese title)
  75. Yi chi chun shui (1970)
    ... aka Ripples (Hong Kong: English title)
  76. Shi er jin pai (1970)
    ... aka The Twelve Gold Medallions (Hong Kong: English title)
  77. Da luo jian xia (1970)
    ... aka Dai law kim hap (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Secret of the Dirk (Hong Kong: English title)
  78. Nu xia mai ren tou (1970) .... Waiter
    ... aka Heads for Sale (Hong Kong: English title)
    ... aka Nui hap mai yan tau (Hong Kong: Cantonese title)
  79. Tie dan shen long (1970)
    ... aka The Iron Dragon (Hong Kong: English title)

  80. Ba bu zhui hun (1969)
    ... aka Redress (Hong Kong: English title)
  81. Long men jin jian (1969)
    ... aka Lung moon gam kim (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Golden Sword (Hong Kong: English title)
  82. San xiao (1969) .... Wang Jun
    ... aka Sam siu (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Three Smiles (Hong Kong: English title)
  83. Hu dan (1969)
    ... aka Foo dam (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Raw Courage (International: English title)
    ... aka Tiger's Courage (Hong Kong: English title: literal title)
  84. Fei yan jin dao (1969)
    ... aka Vengeance Is a Golden Blade (Hong Kong: English title) (International: English title)
    ... aka Fei yin gam do (Hong Kong: Cantonese title)
  85. Diao jin gui (1969)
    ... aka Diu gam gau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Millionaire Chase (Hong Kong: English title)
  86. Du long tan (1969)
    ... aka Dragon Swamp (International: English title)
  87. Saam chiu liu (1969)
    ... aka Three Encounters (International: English title)
  88. Shi er jin qian biao (1969)
    ... aka Sap yee gam chin biu (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Twelve Deadly Coins (International: English title)
  89. Ye lin chun lian (1969) .... Prisoner
    ... aka Tropicana Interlude (International: English title)
  90. Yin yang dao (1969)
    ... aka Twin Blades of Doom (Hong Kong: English title)
    ... aka Yin yeung do (Hong Kong: Cantonese title)
  91. Duo hun ling (1968) .... Father
    ... aka Duet wan ling (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Bells of Death (International: English title)
  92. Tai ji men (1968)
    ... aka Duel at the Supreme Gate (Hong Kong: English title)
  93. Jue dou e hu ling (1968)
    ... aka Kuet dau nyn foo ling (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Travels with a Sword (Hong Kong: English title)
  94. Guai xia (1968)
    ... aka Gwai hap (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Magnificent Swordsman (Hong Kong: English title)
  95. Jin shi qing (1968)
    ... aka Forever and Ever (Hong Kong: English title)
  96. Shen dao (1968)
    ... aka Holy blade (Hong Kong: Mandarin title: literal English title)
    ... aka Sun do (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Sword of Swords (Hong Kong: English title)
  97. Zhui hun biao (1968)
    ... aka Chui wan biu (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Killer Darts (International: English title)
  98. Da ci ke (1967)
    ... aka The Assassin (International: English title)
  99. Cui ming fu (1967)
    ... aka Summons to Death (International: English title)
  100. Xin chen san wu niang (1967) .... Lu's Servant
    ... aka San chan sam ng leung (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Mirror and the Lichee (Hong Kong: English title)
  101. Dao jian (1967)
    ... aka Do kim (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Rape of the Sword (Hong Kong: English title)
  102. Chuan (1967)
    ... aka My Dream Boat (Hong Kong: English title)
    ... aka Suen (Hong Kong: Cantonese title)
  103. Dubei dao (1967) .... Grandpa Wang
    ... aka The One-Armed Swordsman (International: English title)
  104. Long hu gou (1967)
    ... aka Lung foo gau (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Dragon Creek (International: English title)
  105. Tie tou huang di (1967)
    ... aka The King with My Face (International: English title)
    ... aka Tit tau wong dai (Hong Kong: Cantonese title)
  106. Qin jian en chou (1967) .... Li Gangyuan
    ... aka Huo shao hong lian si zhi qin jian en chou (Hong Kong: Mandarin title: video title)
    ... aka The Sword and the Lute (Hong Kong: English title)
  107. Duan chang jian (1967)
    ... aka Trail of the Broken Blade (International: English title)
  108. Meng mian da xia (1967)
    ... aka That Man in Chang-an (Hong Kong: English title)
  109. Nu xun an (1967) .... Huo Ji
    ... aka Lui chun ngon (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Pearl Phoenix (Hong Kong: English title)
  110. Qi xia wu yi (1967)
    ... aka Chat hap ng yee (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka King Cat (Hong Kong: English title)
    ... aka Seven Knights, Five Righteous (Hong Kong: English title: literal title)
  111. Shen jian zhen jiang hu (1967)
    ... aka San kim jan kong woo (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Thundering Sword (Hong Kong: English title)
  112. Nu xiu cai (1966)
    ... aka The Perfumed Arrow (Hong Kong: English title)
  113. Bian cheng san xia (1966)
    ... aka The Magnificent Trio (Hong Kong: English title: original subtitled version)
    ... aka Three Heroes of Border Town (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
  114. Tie shan gong zhu (1966) .... Disenfranchised villager
    ... aka Princess Iron Fan (Hong Kong: English title)
    ... aka Tit sin gung chu (Hong Kong: Cantonese title)
  115. Wen Suchen (1966) .... Villager
    ... aka Knight of Knights (Hong Kong: English title)
    ... aka Man siu jun (Hong Kong: Cantonese title)
  116. Jin pu sa (1966)
    ... aka Gam po sat (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Golden Buddha (Hong Kong: English title)
  117. Da zui xia (1966) .... Monk
    ... aka Come Drink with Me (International: English title)
    ... aka Great Drunken Hero (USA: literal English title)
  118. Hun duan nai he tian (1966)
    ... aka Dawn Will Come (Hong Kong: English title)
    ... aka Wan duen loi hoh tin (Hong Kong: Cantonese title)
  119. Xi xiang ji (1965) .... Old Monk
    ... aka Sai seung gei (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka West Chamber (Hong Kong: English title)
  120. Liao zhai zhi yi (1965)
    ... aka Fairy, Ghost, Vixen (Hong Kong: English title)
    ... aka Strange Tales from a Chinese Studio (USA: literal English title)
  121. Da di er nu (1965) .... Inspector Hao
    ... aka Sons of the Good Earth (USA)
    ... aka Sons of Good Earth (Hong Kong: English title)
  122. Huo shao hong lian si zhi jiang hu qi xia (1965)
    ... aka Jiang hu qi xia (Hong Kong: Mandarin title: original subtitled version)
    ... aka Temple of the Red Lotus (Hong Kong: English title)
  123. Song gong mi shi (1965)
    ... aka Inside the Forbidden City (International: English title)
    ... aka Sung goon mut see (Hong Kong: Cantonese title)
  124. Xie jian mu dan hong (1964) .... Rebel Leader
    ... aka The Warlord and the Actress (Hong Kong: English title)
  125. Shuang feng ji yuan (1964)
    ... aka Seung fung kei yuen (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka The Female Prince (Hong Kong: English title)
  126. Da ji (1964)
    ... aka Dalgi (South Korea)
    ... aka The Last Woman of Shang (Hong Kong: English title)
  127. Hua Mu Lan (1964)
    ... aka Fa muk lan (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Lady General Hua Mu Lan (Hong Kong: English title)
    ... aka The Lady General
    ... aka Woman General Mulan Hua (International: English title)
  128. Qi xian nu (1963) .... Farmer
    ... aka A Maid from Heaven (Hong Kong: English title)
    ... aka Chat sin lui (Hong Kong: Cantonese title)
    ... aka Seven Immortal Women (International: English title: informal title)
  129. Feng huan chao (1963)
    ... aka Return of the Phoenix (Hong Kong: English title)
  130. Ye ban ge sheng - Shang ji (1962)
    ... aka Melody at Midnight (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
    ... aka Mid-Nightmare (Hong Kong: English title)
  131. Hua tian cuo (1962)
    ... aka Bride-napping (Hong Kong: English title)
    ... aka Fa tin cho (Hong Kong: Cantonese title)
  132. Ching nu yu hun (1960)
    ... aka Qiannü youhun (Hong Kong: Mandarin title)
    ... aka The Enchanting Shadow (International: English title)
  133. Kuer liulang ji (1960)
    ... aka Nobody's Child (Hong Kong: English title)

  134. Jiang shan mei ren (1959)
    ... aka Kingdom and the Beauty (International: English title)
  135. Ren yue huang hun hou (1958) .... Boss Fei
    ... aka Appointment After Dark (Hong Kong: English title)
    ... aka Yan yeuk wong fan hau (Hong Kong: Cantonese title)

Additional Details

Genres:

Message Boards

Discuss this person with other users on IMDb message board for Li Jen Ho
Find where Li Jen Ho is credited alongside another name
Li Jen Ho &  
You may report errors and omissions on this page to the IMDb database managers. They will be examined and if approved will be included in a future update. Clicking the 'Update' button will take you through a step-by-step process.
With our Resume service you can add photos and build a complete resume to help you achieve the best possible presentation on the IMDb.
Click here to add your resume and/or your photos to IMDb.