Jiu zi tian mo (1984) [Director] [producer] ... aka Gau ji tin moh (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Demons (Hong Kong: English title) ... aka The Nine Demons (International: English title)
Lei tai (1983) [Director] [producer] ... aka Death Ring (Hong Kong: English title)
Pi li qing (1983) [Director] ... aka Dancing Warrior ... aka Warrior (Hong Kong: English title)
Shao Lin gu di zi (1983) [Director] ... aka Disciples of Shaolin ... aka Invincible One
Shen tong shu yu xiao ba wang (1983) [Director] [Writer] (screenplay) ... aka San tung sui yue siu ba wong (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Weird Man (Hong Kong: English title)
Xi shen bao chou (1983) [Director] [executive producer] [presenter] ... aka Assault of the Joyful Goddess ... aka Attack of the Joyful Goddess (International: English title) ... aka The Ghost ... aka Zhuang gui (Hong Kong: Mandarin title)
Xia ke hang (1982) [Director] ... aka Hap hak hang (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Ode to Gallantry (Hong Kong: English title)
Ren zhe wu di (1982) [Director] [Writer] (screenplay) ... aka Chinese Super Ninjas (USA: dubbed version) ... aka Five Element Ninja (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Super Ninjas ... aka Yan je mo dik (Hong Kong: Cantonese title)
Shen diao xia lu (1982) [Director] [Writer] (writer) ... aka Brave Archer 4 (International: English title) ... aka Brave Archer and His Mate (Hong Kong: English title) ... aka Kung Fu Warlords IV (USA: dubbed version) ... aka San diu hap lui (Hong Kong: Cantonese title)
Chong xiao lou (1982) [Director] ... aka Chung siu lau (Hong Kong: Cantonese title) ... aka House of Traps (Hong Kong: English title)
Bi xie jian (1981) [Director] [Writer] (writer) ... aka Bik huet kim (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Sword Stained with Royal Blood (International: English title)
Bai cu shi fu kou cu tou (1981) [Director] ... aka Baai cho bye foo kau cho tau (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Eagle's Killer
Cha shou (1981) [Director] [Writer] (writer) ... aka Cha sau (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Masked Avengers (Hong Kong: English title)
Shang Hai tan: Shi san tai bao (1981) [Director] [Writer] (writer) ... aka Shanghai 13 (International: English title) ... aka The Shanghai Thirteen (Hong Kong: English title: video title)
She diao ying xiong chuan san ji (1981) [Director] [Writer] (screenplay) ... aka Blast of the Iron Palm (USA) ... aka Brave Archer 3 (Hong Kong: English title) ... aka Se diu ying hung juen sam jaap (Hong Kong: Cantonese title)
Shu shi shen chuan (1981) [consulting producer] ... aka Hero Defeating Japs (promotional title) ... aka Ninja Kung Fu ... aka Ninja in a Deadly Trap ... aka Ninja in the Deadly Trap (Hong Kong: English title) ... aka Ninja's Deadly Trap ... aka Ninjutsu ... aka Ren shu (Taiwan: alternative transliteration) ... aka Ruthless Tactics (Taiwan)
Di san lei da dou (1980) [Director] [Writer] (writer) ... aka Heaven and Hell (International: English title) ... aka Shaolin Hellgate (USA)
Da sha si fang (1980) [Director] ... aka Daai saai sei fong (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Killer Army ... aka The Guerillas ... aka The Rebel Intruders (Hong Kong: English title)
Guangdong shi hu xing yi wu xi (1980) [Director] [Writer] (writer) ... aka Ten Tigers from Kuangtung ... aka Ten Tigers of Kwangtung (Hong Kong: English title) ... aka The Ten Flying Tigers (USA: cable TV title)
Tie qi men (1980) [Director] [Writer] (writer) ... aka The Flag of Iron (Hong Kong: English title) ... aka The Spearman ... aka The Spearman of Death ... aka Tit kei moon (Hong Kong: Cantonese title)
Jin bei tong (1979) [Director] [Writer] (writer) ... aka Gam bei tung (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Kid with the Golden Arm (Hong Kong: English title: original subtitled version)
Mai ming xiao zi (1979) [Director] [Writer] (writer) ... aka Destroyers ... aka Destroyers of the Five Deadly Venoms ... aka The Magnificent Ruffians (Hong Kong: English title)
Za ji wang ming dui (1979) [Director] [Writer] (writer) ... aka Chap gei miu meng dui (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Daredevils of Kung Fu (Hong Kong: English title) ... aka Five Kung Fu Darevil Heroes (UK: DVD title) ... aka Magnificent Acrobats (Hong Kong: English title: new title) ... aka Shaolin Daredevils (USA: dubbed version) ... aka The Daredevils (Hong Kong: English title: video title) ... aka The Kings of Kung Fu (Europe: English title) ... aka Venom Warriors (Hong Kong: English title: video title)
Jie shi ying xiong (1979) [Director] ... aka Avenging Warriors ... aka Avenging Warriors of Shaolin (USA) ... aka Shaolin Rescuers (Hong Kong: English title)
Sheng si dou (1979) [Director] ... aka Life Combat ... aka Life Gamble (Hong Kong: English title) ... aka Sang sei dau (Hong Kong: Cantonese title)
Can que (1978) [Director] [Writer] (writer) ... aka Crippled Avengers (Hong Kong: English title) (International: English title) ... aka Avengers Handicapped (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Chaan kuet (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Crippled Heroes ... aka Mortal Combat (USA: dubbed version) ... aka Return of the 5 Deadly Venoms (USA: DVD title)
Nan Shao Lin yu bei Shao Lin (1978) [Director] [Writer] (writer) ... aka Invincible Shaolin (International: English title) ... aka Unbeatable Dragon (USA: dubbed version)
Wu du (1978) [Director] [Writer] (writer) ... aka Five Venoms (International: English title) (UK: video title) ... aka Five Deadly Venoms (USA) ... aka Ng duk (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Five Deadly Venoms (USA: dubbed version) ... aka The Five Venoms (Hong Kong: English title: original subtitled version)
She diao ying xiong chuan xu ji (1978) [Director] ... aka Brave Archer 2 (Hong Kong: English title) ... aka Kung Fu Warlords II ... aka Sau diu ying hung chuen chuk chap (Hong Kong: Cantonese title)
Shao Lin yu Wu Dang (1978) [Director] ... aka Two Champions of Shaolin (Hong Kong: English title) (UK) ... aka Two Champions of Death (International: English title)
Tang ren jie xiao zi (1977) [Director] [Writer] (writer) ... aka Chinatown Kid (Hong Kong: English title) (International: English title) (Philippines: English title) ... aka Tang ren jie gung fu xiao zi (Hong Kong: Mandarin title: recut version) ... aka Tong yan gai siu ji (Hong Kong: Cantonese title)
Ying zhao ming che (1977) [Actor .... Himself] ... aka The Call Girls (Hong Kong: English title) ... aka Ying chiu ming chaak (Hong Kong: Cantonese title)
She diao ying xiong chuan (1977) [Director] ... aka Kung Fu Warlords (USA) ... aka Sau diu ying hung chuen (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Shaolin Archers (Philippines: English title) ... aka The Brave Archer (Hong Kong: English title)
Jiang hu han zi (1977) [Director] ... aka Kong woo hon ji (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Magnificent Kung Fu Warriors ... aka Magnificient Wanderers (Hong Kong: English title)
Hai jun tu ji dui (1977) [Director] ... aka Hoi gwan dat gik dui (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Naval Commandos (International: English title)
Shao Lin si (1976) [Director] [Writer] (writer) ... aka Death Chamber (USA: dubbed version) ... aka Shaolin Temple (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Siu Lam ji (Hong Kong: Cantonese title)
Cai li fa xiao zi (1976) [Director] [Writer] (writer) ... aka Choi lei fut siu ji (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Demon Fists of Kung Fu ... aka Grand Master of Death (USA: dubbed version) ... aka Grand Master of Kung Fu ... aka New Shaolin Boxers (Hong Kong: English title)
Fang Shih Yu yu Hu Hui Chien (1976) [Director] [Writer] (writer) ... aka Invincible Kung Fu Brothers (UK) (USA) ... aka The Shaolin Avengers (Hong Kong: English title: original subtitled version)
Ba dao lou zi (1976) [Director] ... aka 7 Man Army ... aka Seven Man Army (Hong Kong: English title)
Pa kuo lien chun (1976) [Director] ... aka Bloody Avengers (UK) (USA) ... aka Boxer Rebellion (International: English title) ... aka Shen quan san zhuang shi (Hong Kong: Mandarin title) ... aka Spiritual Fists (Hong Kong: English title)
Ma ko Po lo (1975) [Director] [Writer] (writer) ... aka Marco Polo (International: English title) ... aka The Four Assassins (USA)
Tao wang (1975) [Director] ... aka The Bloody Escape (Hong Kong: English title) ... aka To mong (Hong Kong: Cantonese title)
Hong hai er (1975) [Director] [Writer] (writer) ... aka The Fantastic Magic Baby (Hong Kong: English title)
Hong quan xiao zi (1975) [Director] [Writer] (writer) ... aka Disciples of Shaolin (Hong Kong: English title) ... aka Invincible One (USA: dubbed version)
Dong kai ji (1975) [Director] [Writer] (writer) ... aka 7 Soldiers of Kung Fu (USA: dubbed version) ... aka All Men Are Brothers (Australia) ... aka Dang kou zhi (China: Mandarin title) ... aka Seven Blows of the Dragon II ... aka Seven Kung Fu Assassins ... aka Turbulent Invade Record (literal English title)
Shao Lin wu zu (1974) [Director] ... aka 5 Masters of Death (USA) ... aka Five Shaolin Masters (Hong Kong: English title) ... aka Shaolin Five Group (literal English title) ... aka Siu lam ng jo (Hong Kong: Cantonese title)
Na Zha (1974) [Director] [Writer] (writer) ... aka Na Cha (Hong Kong: English title: informal short title) ... aka Na Cha the Great (International: English title)
Hong quan yu yong chun (1974) [Director] [Writer] (writer) ... aka Hung kuen yue wing chun (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Shaolin Martial Arts (Hong Kong: English title)
The Legend of the 7 Golden Vampires (1974) [Director] (uncredited) ... aka 7 Brothers Versus Dracula ... aka 7 Brothers and a Sister Meet Dracula ... aka 7 Brothers of Dracula (UK) ... aka 7 Golden Vampires (UK) ... aka Dracula and the Seven Golden Vampires ... aka Seven Golden Vampires: The Last Warning (UK) ... aka The Last Warning (UK) ... aka The Seven Brothers Meet Dracula (USA)
Peng you (1974) [Director] [Writer] (writer) [lyricist] [Composer] ... aka Friends (Hong Kong: English title) ... aka Pang yau (Hong Kong: Cantonese title)
Shao Lin zi di (1974) [Director] ... aka Men from the Monastery (Hong Kong: English title) (International: English title) ... aka Disciples of Death (USA) ... aka Dragon's Teeth (UK)
Wu hu jiang (1974) [Director] [Writer] (writer) ... aka The Savage Five (International: English title) (USA) ... aka Five Tiger Generals (literal English title) ... aka Ng foo jeung (Hong Kong: Cantonese title)
Fang Shiyu yu Hong Xiguan (1974) [Director] [Writer] (screenplay) ... aka Heroes Two (Hong Kong: English title) (International: English title) (Philippines: English title) ... aka Bloody Fists ... aka Heroes 2 (USA) ... aka Kung Fu Invaders (USA) ... aka Temple of the Dragon
Guai ren guai shi (1974) [producer] ... aka Gwai yan gwai si (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Mad World of Fools (Hong Kong: English title) ... aka Strange People, Strange Bedfellows (Hong Kong: English title: literal title)
Da dao Wang Wu (1973) [Director] ... aka The Iron Bodyguard (International: English title)
Da hai dao (1973) [Director] ... aka The Pirate (International: English title)
Jing cha (1973) [Director] ... aka Ging chaat (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Police Force (Hong Kong: English title)
Pan ni (1973) [Director] [Writer] (writer) ... aka Generation Gap (Hong Kong: English title)
Ci Ma (1973) [Director] [Writer] (writer) ... aka Assassinating Ma (Hong Kong: Mandarin title: literal title) ... aka Blood Brothers (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Chinese Vengeance (Australia) ... aka Dynasty of Blood (USA)
Fen nu qing nian (1973) [Director] ... aka Street Gangs of Hong Kong (USA: dubbed version) ... aka The Delinquent (Hong Kong: English title: original subtitled version)
Si qi shi (1972) [Director] [Writer] (writer) ... aka Four Riders (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Hellfighters of the East (UK) ... aka Strike 4 Revenge (USA: dubbed version)
Qun ying hui (1972) [Director] ... aka Kwan ying wui (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Iron Bow (International: English title: first part title) ... aka The Tigress (International: English title: second part title) ... aka The White Water Strand (International: English title: third part title) ... aka Trilogy of Swordsmanship (International: English title)
Chou lian huan (1972) [Director] [Writer] (screenplay) ... aka Man of Iron (Hong Kong: English title: original subtitled version) (USA: dubbed version) ... aka Warrior of Steel
Kuai huo lin (1972) [Director] [Writer] (writer) ... aka Fai wut lam (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Delightful Forest (Hong Kong: English title: original subtitled version)
Nian qing ren (1972) [Director] [Writer] (writer) ... aka Nin ching yan (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Young People (International: English title)
Shui hu zhuan (1972) [Director] ... aka Seven Blows of the Dragon (USA) ... aka Sui woo juen (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Water Margin (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Waterside Story (literal English title)
E ke (1972) [Director] [Actor .... Oyabun Yamaguchi] ... aka Kung Fu Killers (USA: dubbed version) ... aka The Angry Guest (Hong Kong: English title: original subtitled version)
Ma Yong Zhen (1972) [Director] [Writer] (writer) ... aka Boxer from Shantung (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Killer from Shantung (USA: dubbed version) ... aka Ma wing ching (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Shantung Boxer
Shuang xia (1971) [Director] ... aka The Deadly Duo (International: English title)
Quan ji (1971) [Director] ... aka Duel of Fists (Hong Kong: English title) ... aka Fist Attack (literal English title) ... aka Kuen gik (Hong Kong: Cantonese title)
Wu ming ying xiong (1971) [Director] ... aka The Anonymous Heroes (Hong Kong: English title)
Da jue dou (1971) [Director] ... aka Duel of the Iron Fist (USA) ... aka Revenge of the Dragons (USA) ... aka The Duel (Hong Kong: English title)
Xin du bi dao (1971) [Director] ... aka New One-Armed Swordsman (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Sun duk bei do (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Triple Irons (USA: dubbed version)
Ying wang (1971) [Director] ... aka King Eagle (Hong Kong: English title) ... aka Ying wong (Hong Kong: Cantonese title)
Xiao sha xing (1970) [Director] ... aka Siu sat sing (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Little Killer ... aka The Singing Killer (Hong Kong: English title)
Shi san tai bao (1970) [Director] [Writer] (writer) ... aka Sap sam tai bo (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Heroic Ones (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Thirteen Princes (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
Bao chou (1970) [Director] [Writer] (writer) ... aka Bo sau (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Kung-Fu Vengeance (USA: dubbed version) ... aka Vengeance (International: English title: original subtitled version)
You xia er (1970) [Director] ... aka The Wandering Swordsman (Hong Kong: English title) ... aka Yau hap yi (Hong Kong: Cantonese title)
Bao biao (1969) [Director] (as Chang Cheh) ... aka Bo biu (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Have Sword Will Travel (International: English title) ... aka The Bodyguard (Europe: English title: festival title)
Si jiao (1969) [Director] ... aka Dead End (International: English title) ... aka Sei gok (Hong Kong: Cantonese title)
Tie shou wu qing (1969) [Director] ... aka Ruthless Iron Hand (Hong Kong: Mandarin title: informal literal English title) ... aka The Invincible Fist (International: English title)
Fei dao shou (1969) [Director] [Writer] (screenplay) ... aka Fei do sau (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Flying Dagger (Hong Kong: English title)
Du bei dao wang (1969) [Director] [Writer] (writer) ... aka Duk bei do wong (Hong Kong: Cantonese title) ... aka King of One Armed Swordsmen (Hong Kong: Mandarin title: literal title) ... aka Return of the One Armed Swordsman (International: English title)
Da dao ge wang (1969) [Director] [lyricist] ... aka Dai do goh wong (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Singing Thief (International: English title)
Jin yan zi (1968) [Director] [Writer] (writer) ... aka Golden Swallow (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Mistress of the Thunderbolt ... aka The Girl with the Thunderbolt Kick (International: English title: dubbed version) ... aka The Shaolin Swallow
Da ci ke (1967) [Director] [Writer] (writer) ... aka The Assassin (International: English title)
Dubei dao (1967) [Director] [Writer] (writer) ... aka The One-Armed Swordsman (International: English title)
Qin jian en chou (1967) [lyricist] [planner] ... aka Huo shao hong lian si zhi qin jian en chou (Hong Kong: Mandarin title: video title) ... aka The Sword and the Lute (Hong Kong: English title)
Duan chang jian (1967) [Director] [Writer] (screenplay) ... aka Trail of the Broken Blade (International: English title)
Nu xiu cai (1966) [Writer] (screenplay) [lyricist] ... aka The Perfumed Arrow (Hong Kong: English title)
Bian cheng san xia (1966) [Director] [Writer] (writer) ... aka The Magnificent Trio (Hong Kong: English title: original subtitled version) ... aka Three Heroes of Border Town (Hong Kong: Mandarin title: literal title)
Wen Suchen (1966) [Writer] (writer) ... aka Knight of Knights (Hong Kong: English title) ... aka Man siu jun (Hong Kong: Cantonese title)
Hu xia jian chou (1966) [Director] [Writer] (writer) ... aka Fu hap chim sau (Hong Kong: Cantonese title) ... aka Tiger Boy (Hong Kong: English title)
Huo shao hong lian si zhi yuan yang jian xia (1965) [lyricist] [Production Designer] ... aka The Twin Swords (Hong Kong: English title) ... aka Yin yang jian xia (Hong Kong: Mandarin title: original subtitled version)
Nu hai qing chou (1965) [Writer] (writer) ... aka Call of the Sea (Hong Kong: English title) ... aka Liu hoi ching chau (Hong Kong: Cantonese title)
E yu he (1965) [Writer] (writer) ... aka Crocodile River (Hong Kong: English title) ... aka Ngok yue hiu (Hong Kong: Cantonese title)
Hu die bei (1965) [Director] [Writer] (writer) (as Chang Chueh) ... aka The Butterfly Chalice (Hong Kong: English title) ... aka Wu dip bui (Hong Kong: Cantonese title)
Yu mei ren (1965) [Writer] (writer) [Composer] ... aka The Beautiful Carp Spirit (USA) ... aka The Mermaid (International: English title) ... aka Yue mei yan (Hong Kong: Cantonese title)
Song gong mi shi (1965) [Writer] (writer) ... aka Inside the Forbidden City (International: English title) ... aka Sung goon mut see (Hong Kong: Cantonese title)
Xie jian mu dan hong (1964) [Writer] (writer) ... aka The Warlord and the Actress (Hong Kong: English title)
Shuang feng ji yuan (1964) [Writer] (writer) ... aka Seung fung kei yuen (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Female Prince (Hong Kong: English title)
Pan jin lian (1964) [Writer] (writer) ... aka Poon gam lin (Hong Kong: Cantonese title) ... aka The Amorous Lotus Pan (Hong Kong: English title)
Zhen zhu lei (1962) [Writer] (writer) ... aka Her Pearly Tears (Hong Kong: English title)
Ye hua lian (1962) [Writer] (writer) ... aka Come Rain, Come Shine (Hong Kong: English title)
Tao li zheng chun (1962) [Writer] (writer) ... aka It's Always Spring (Hong Kong: English title)
You xi ren jian (1961) [Writer] (writer) ... aka You Were Meant for Me (Hong Kong: English title)
Zei mei ren (1961) [Writer] (writer) ... aka The Girl with the Golden Arm (Hong Kong: English title)