Shadows of Adultery (1961) [Actor] ... aka "La proie pour l'ombre" - France (original title) ... aka "Prey for the Shadows" - France (alternative title), International (English title)
The Room Upstairs (1946) [Actor] ... aka "Martin Roumagnac" - France (original title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Strangers in the House (1942) [Actor] ... aka "Les inconnus dans la maison" - France (original title)
I'll Get Back to Kandara (1956) [Actor] ... aka "Je reviendrai à Kandara" - France (original title)
Good Evening Paris (1956) [Actor] ... aka "Bonsoir Paris" - France (original title)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
The Man Who Knew Too Much (1956) [Actor] ... aka "Alfred Hitchcock's The Man Who Knew Too Much" - UK (complete title), USA (complete title)
Maid in Paris (1956) [Actor] ... aka "Paris canaille" - France (original title)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
The Man Who Knew Too Much (1956) [Actor] ... aka "Alfred Hitchcock's The Man Who Knew Too Much" - UK (complete title), USA (complete title)
The Room Upstairs (1946) [Actor] ... aka "Martin Roumagnac" - France (original title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Strangers in the House (1942) [Actor] ... aka "Les inconnus dans la maison" - France (original title)
Murmur of the Heart (1971) [Actor] ... aka "Le souffle au coeur" - France (original title)
Is Paris Burning? (1966) [Actor] ... aka "Paris brûle-t-il?" - France (original title)
The Man Who Knew Too Much (1956) [Actor] ... aka "Alfred Hitchcock's The Man Who Knew Too Much" - UK (complete title), USA (complete title)
The Moment of Truth (1952) [Actor] ... aka "La minute de vérité" - France (original title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Dialogues of Exiles (1975) [Actor] ... aka "Diálogos de exiliados" - Chile (original title) ... aka "Dialogues of the Exiled" - USA (DVD title)
Murmur of the Heart (1971) [Actor] ... aka "Le souffle au coeur" - France (original title)
Too Many Lovers (1957) [Actor] ... aka "Charmants garçons" - France (original title)
The Man Who Knew Too Much (1956) [Actor] ... aka "Alfred Hitchcock's The Man Who Knew Too Much" - UK (complete title), USA (complete title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Suspended Vocation (1978) [Actor] ... aka "La vocation suspendue" - France (original title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Shadows of Adultery (1961) [Actor] ... aka "La proie pour l'ombre" - France (original title) ... aka "Prey for the Shadows" - France (alternative title), International (English title)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
La nuit de Varennes (1982) [Actor] ... aka "The Night of Varennes" - Europe (English title)
The Man Who Knew Too Much (1956) [Actor] ... aka "Alfred Hitchcock's The Man Who Knew Too Much" - UK (complete title), USA (complete title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Room Upstairs (1946) [Actor] ... aka "Martin Roumagnac" - France (original title)
Strangers in the House (1942) [Actor] ... aka "Les inconnus dans la maison" - France (original title)
The Suspended Vocation (1978) [Actor] ... aka "La vocation suspendue" - France (original title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
Compartiment tueurs (1965) [Actor] ... aka "The Sleeping Car Murder" - USA (dubbed version)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Murmur of the Heart (1971) [Actor] ... aka "Le souffle au coeur" - France (original title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
La Ronde (1950) [Actor] ... aka "La ronde" - France (original title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Venom and Eternity (1951) [Actor] ... aka "Traité de bave et d'éternité" - France (original title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
Testament of Orpheus (1960) [Actor] ... aka "Le testament d'Orphée, ou ne me demandez pas pourquoi!" - France (original title) ... aka "Le testament d'Orphée" - France (poster title), USA ... aka "The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why" - International (English title)(long title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)
Plucking the Daisy (1956) [Actor] ... aka "En effeuillant la marguerite" - France (original title) ... aka "Mademoiselle Striptease" - USA ... aka "Please Mr. Balzac" - USA ... aka "While Plucking the Daisy" - International (English title)(literal title)
The Murderer Lives at Number 21 (1942) [Actor] ... aka "L'assassin habite... au 21" - France (original title) ... aka "The Murderer Lives at #21" - USA (alternative transliteration)