English Translation And Subtitles Required For These Films

All the films and television programs in this list have as far as I know (email me at address below if there are existing subtitles) yet to have official or unofficial "fan" subtitles created for them. All of these films will be representative of the genres of science-fiction, fantasy, horror, animation, arthouse/surreal from former "Eastern Bloc" countries like Poland, Yugoslavia, East Germany and Russia to name a few countries and were made during the "communist" period (1917-1991). If you are new to translating and/or subtitling and the film is available(most will be) as a video file, I can send you links to the rip and the dialogue timings already done on a simple text file, then all you have to do is fill in the blank spaces! - If you want to learn how to make subtitles files I can help. - If you already make subtitles, that's great, then the issue is just that of film availability. It is long, hard and often thankless work, translating and making subtitles, but once they are made, they are there forever! Also you are helping these films to reach a wider audience which all of them deserve. All credit will be given on the subtitle file to each person who helps. I will check all subtitles for grammar, punctuation, spelling - and give you any feedback you require concerning sentence structure - so at the very least you get an informal English lesson! kosmikino@gmail.com
View:
Log in to copy items to your own lists.
1.
“ ***Translation from Russian to English required***

Tainstvennaya stena (seems to transate as 'A Mysterious Wall' or 'Mysterious Walls') is a 1967 black and white science-fiction film made by Mosfilm. It seems totally unknown in the English speaking world and seems to be something of a cult underground film in Russia and Eastern Europe.

The film caught my attention due to the 'Solaris' and 'Stalker' comparisons. Interestingly, this was Alexander Kaidanovsky's debut film who played the lead role in Stalker.

The film seems to be about these mysterious walls that have suddenly appeared on earth as seen through the eyes of a young Russian female scientist, Lomov. She conjectures these are communication devices sent to Earth by an extraterrestrial civilisation.

Its working title is 'We Are The Martians' (which of course is coincidently the most memorable line of dialogue at the end scene the 1959 BBC British sci-fi classic Quatermass And The Pit when Professor Quatermass addresses the nation and explains we were seeded on Earth with the line 'We are the Martians').

The plot seems to concern a mysterious "wall" or spherical energy field that keeps appearing and disappearing in the Siberian Taiga. The wall seems to attract people and projects upon itself, memories from the person's past.

A scientific research centre is set up to monitor and investigate the mysterious "wall". One of the scientists, and central protaganist, a young female called Lomov believes in an extraterrestrial origin for the phenomena and sees the "wall" as a communication device through which the alien owners of the device are trying to communicate with her.

Sacked by the authorities for her extraterrestrial hypothesis, Lomov, helped by others, illegally attempts to communicate with the aliens through radar technology. The effects of her experiment are felt by all the central characters who experience past visions of their own lives and memories of mysterious encounters.

I have sourced a rip of the film from a Russian television broadcast and having just watched it (not knowing a word of Russian of course makes my appreciation limited), I can really see the validity of the Stalker references (and to other Soviet era science-fiction like Veld, Thirteenth Apostle and the children's 'Stalker' series called 'Posrednik'.) or even post Soviet sci-fi like Ugly Swans.

Very bleak, surreal and visionary, it is incredible that this remains virtually unknown. This would make a very worthwhile subtitle translation project as I believe there is most definitely an audience for this film.

Please get in touch if you are willing to translate part or all of the film (get your Russian friends involved!). It would be great if we could get a few people working on a single film, maybe ten minutes of dialogue each! ” - kosmikino
 
2.
Operation Bororo (1973)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.7/10 X  
(90 mins.)
Director: Otakar Fuka
 
3.
The Friend (1965 Short Film)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.0/10 X  
(18 mins.)
 
4.
Upiór (1967 Short Film)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.2/10 X  
(27 mins.)
“ **Translation from Polish language or Russian subtitle file to English Needed - I have machine-translated the Russian subtitle file into English and cleaned up the dialogue - this makes a translation much easier as the dialogue timings and spoken lines are already in place and can be easily revised for anyone translating from German or Russian***

"Ghoul" is a short television episode taken from the sixties Polish series "Świat Grozy" or "World of Horror" and is based a story by Alexei Tolstoy concerning the discovery of vampires amongst the guests at a ball.

A young man hopes to become engaged to a young woman whose grand-mother and her friend happen to be vampires. As the story unfolds, a suitor of a previous relative of the grand-mother appears at the ball to inform the young man that she was killed by vampires and the same will happen to him and his bride-to-be unless they escape.

Filmed in black and white, the atmosphere this short film evokes is just electric in its gothic-horror romantic feel and reminds me very much of the Czech surrealist classic 'The Saragossa Manuscript'.

I have no information about the series itself and would be fascinated to discover more and whether other episodes survive. ” - kosmikino
 
5.
“ **Translation From German original dialogue or Russian subtitle - I have made an English subtitle file using an automatic translation program from the Russian subtitle with all the times and lines of dialogue so it can be opened as a simple text file and the English translation can simply be checked against the original German audio or Russian subtitle**

"Das Tapfere Schneiderlein" or 'Brave Little Tailor' is a 1956 fairy tale film adaptation made by the then East German (GDR) DEFA studio, based on a German fairy-tale collected by the Brothers Grimm.

DEFA studios made some wonderful, surreal and psychedelic fairy-tale/folk-tale films & very few of them have English translations.
There are exceptions, such as the DEFA produced 1957 film 'The Singing Ringing Tree' which was dubbed over into English and shown on the BBC in the sixties (other DEFA fairy-tale films were dubbed into English by the BBC but none survive as far as I know).

There was an American dub into English of this film released in 1969 by 'Childhood Productions' but I have never seen it available anywhere.

This is such a unique and beautiful and surreal film and it would be great to have a revised and cleaned up version of the machine-translated subtitles. ” - kosmikino
 
6.
Staraya, staraya skazka (1968)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.7/10 X  
A young puppeteer tells a story about a soldier who falls in love with a rude princess. Based on fairy tales by Hans Christian Andersen. (90 mins.)
 
8.
Czule miejsca (1981)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.4/10 X  
The year is 1998 and the world is in an ecological cataclysm: there is shortage of water, environment is polluted and being outside brings high risks... (89 mins.)
Director: Piotr Andrejew
 
9.
A Thousand and One Nights (1974)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.2/10 X  
Stories from the three-year journey of the world-famous Sinbad. (88 mins.)
Director: Karel Zeman
 
10.
Automat na prání (1968)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.2/10 X  
Vasek and Honza, two pupils of an elementary school in a small village, artfully move through the expositions of the Brno fair... (83 mins.)
Director: Josef Pinkava
 
11.
Povestea dragostei (1976)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.6/10 X  
(80 mins.)
 
12.
Klaun Ferdinand a raketa (1963)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.3/10 X  
When Clown Ferdinand enters an abandoned city in his wagon he ends up on a space rocket where he meets a robot that can turn invisible. (73 mins.)
Director: Jindrich Polák
 
13.
Ztracená tvár (1965)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.8/10 X  
It is the 1930s. Physician Bartos (Vlastimil Brodský) devotedly attends poor patients in the city suburbs... (85 mins.)
Director: Pavel Hobl
 
14.
The Secret of Steel City (1979)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.7/10 X  
Two scientists use their inherited fortune differently. One designs a beautiful town called Fortuna, while the second builds huge factories to make munitions known as Steel City. (85 mins.)
Director: Ludvík Ráza
 
15.
 
16.
Day of Wrath (1985)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.9/10 X  
An American TV-journalist is interested in the trail of some strange mystery embedded in a mountainous region of the USA... (84 mins.)
 
17.
Meteo (1990)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.0/10 X  
Mail author for translation. Egy kihalt gyarnegyedben, a varos peremen, valahol Kelet-Europaban, egy ures muhely kozepen all egy kad... (98 mins.)
 
18.
Jogakusei gerira (1969)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.2/10 X  
(73 mins.)
Director: Masao Adachi
 
19.
Az idö ablakai (1969)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5.4/10 X  
Five social misfits undergo cryogenic suspension. When they awake in the far distant future, they find a world devastated by nuclear war...
Director: Tamás Fejér
 
20.
Devicanska svirka (1973 TV Movie)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.6/10 X  
A young man Ivan travels in a carriage, and stops to rest in a remote castle somewhere in the lowlands... (55 mins.)
 
21.
Sreca dolazi u 9 (1961)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.6/10 X  
One day, Happiness and Sorrow come to town. Happiness leaves her magical cloak in the local inn, saying... (102 mins.)
Director: Nikola Tanhofer
 
22.
The Keepers of the Fog (1988)
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7.9/10 X  
Images and reality intermingle in this account of a writer's experiences under a totalitarian regime. (104 mins.)
Director: Isa Qosja