The content of this page was created by users. It has not been screened or verified by IMDb staff.
: I'm sorry I did that... I'd've rather cut off my hand!
: That Ted Forrester's nice-looking, isn't he? Veda likes him. Monte
: Who wouldn't? He has a million dollars.
: [kissing check
] Well, that's that! Mildred
: I'm sorry this had to happen; sorry for the boy, he seemed very nice. Veda
: Oh Ted's all right really. Did you see the look on his face when we told him he was going to be a father?
: I wish you wouldn't joke about it. Veda
: Mother, you're a scream, really you are. The next thing I know you'll be knitting little garments.
: I don't see anything so ridiculous about that. Veda
: If I were you, I'd save myself the trouble. Mildred
] You're not going to have a baby? Veda
: At this stage, it's a matter of opinion. And in my opinion, I'm going to have a baby. I can always be mistaken.
: Drink? Mildred
: You drink too much. Monte
: I know, I do too much of everything. I'm spoiled. Mildred
: You've too many sisters... They all seem to be my size too. Monte
: I know, I like them your size.
: To brotherly love.
: You look down on me, because I work for a living. Don't you.
[holds up glass to toast
: One Beragon.
: We weren't expecting you Mildred, obviously. Veda
: It's just as well you know. I'm glad you know. Mildred
: How long has this been going on?
: Wally, you should be kept on a leash! Now why can't you be friendly? Wally
: But I *am* being friendly! Mildred
: No, I mean it. Friendship's much more lasting than love. Wally
: Yeah, but it isn't as entertaining.
: Cut it out, Wally. You make me feel like Little Red Riding Hood. Wally
: And I'm the Big Bad Wolf, huh? Now, Milly, you've got me all wrong. I'm a romantic guy, but I'm no wolf. Mildred
: Then quit howling!
: Laughing boy seems slightly burned at the edges. What's eating him? Mildred
: A small green-eyed monster. Ida
: Jealous? That doesn't sound like Wally. No profit in it - and there's a boy who loves a dollar.
: You've been snooping around ever since I got this job, trying to find out what it is - and now you know - you know don't you. Veda
] Know what? Know what mother? Mildred
: You knew when you gave that uniform to Lottie that it was mine didn't you. Veda
: [feigns surprise
] Your uniform! Mildred
: Yes, I'm waiting tables in a downtown restaurant. Veda
] My mother - a waitress.
: I was always in the kitchen. I felt as though I'd been born in a kitchen and lived there all my life, except for the few hours it took to get married.
: I don't like this house. Mildred
: Neither do I. But that's no reason to marry a man I'm not in love with. Veda
: Why not? Mildred
: Veda, does a new house mean so much to you that you would trade me for it? Veda
: I didn't mean it, Mother.
: Does it make a difference what she thinks? Or what she pays for? Monty Beragon
: You thought you held the strings on everybody, didn't you? You thought you could come around and dress me up and use me as bait to lure your famous daughter back to the teat! Mildred Pierce
: No. Monty Beragon
: But it was live bait, Mildred. It was live bait! And guess what? This time the quarry and the bait fell in love! No kidding! And for the first time in your life, there's nothing, you hear me, nothing you can do about it! Veda Pierce
: Darling, please. All this screaming. Get dressed now and we'll clear out.
: Sit down a minute and take a lesson in interior decorating. Mildred Pierce
: Love lessons in decorating. Monty Beragon
: Do you know the best room I was ever in? Mildred Pierce
: No, tell me. Monty Beragon
: That den of yours, or Bert's rather, over in Glendale. Everything in that room meant something to that guy. Those banquets, those foolish looking blueprints of houses that'll never be built. They do things to you because it's all part of him and that's why the room is good. And do you know the worst room I was ever in? Mildred Pierce
: Go on. I'm learning. Monty Beragon
: It's that living room of yours in the same house. Not one thing in it, until that piano came, ever meant a thing to you - or anybody else. You see, a home isn't meant to be a museum filled with Picasso paintings or oriental rugs like this place used to be. It's meant to be furnished with things that actually matter. Let's have this place the way we want it. And if you don't like the "pie wagon" corner, I do.
: But why, Veda? Haven't I given you everything you've ever wanted? If there was something you needed, couldn't you have come to me first instead of resorting to this? To blackmail? Veda Pierce
: You want to know why? I'll tell you why. With enough money, I can get away from you! You... And your pie-wagons, and chickens, and everything that smells of grease! I can get away from Glendale, and its dollar days, and furniture factories, and women that wear uniforms and men that wear smocks! From every rotten, stinking thing that even reminds me of this place. Or you. Mildred Pierce
: I see.
: I get it. You want the "I love you." scene. Mildred Pierce
: I want you to go. Monty Beragon
: Oh, we're talking about words. I'm not a poet. I... I say something my own way and wham, you go moral on me. It's a pure question of communication, and... Mildred Pierce
: That's a lie! Monty Beragon
: If you don't... Mildred Pierce
: All I've ever been to you is a piece of tail. You're ashamed of me! It's no surprise. I've known it all along! Why don't you just admit it, Monty? You look down on me because I work!
: I can't do it, Lucy! I just can't! Lucy Gessler
: Do what? Mildred Pierce
: Wear a uniform. Take their tips. Face those awful people. They call me names! One of them... One of them grabbed me... Put his hand clear up... Clear up... Lucy Gessler
: What do they pay you? Mildred Pierce
: 25 cents an hour. Lucy Gessler
: And tips extra? Mildred Pierce
: [nods with her head
] Lucy Gessler
: Baby, you're nuts.